
«Гаура-пурнима» (часть 1). Шрипад Б. Ш. Вайшнав Махарадж | Шруташрава Прабху. 21 марта 2008 года | Москва, Кисельный
Russian
Шрипад Бхакти Шаран Вайшнав Махарадж
Гаура-пурнима
(часть 1)
(21 марта 2008 года. Москва, Кисельный)
Шрипад Вайшнав Махарадж:
хе гуро джн̃а̄на-да дӣна бандхо
сва̄нанда-да̄тах̣ карун̣аика-синдхо
вр̣нда̄вана̄сӣна хита̄вата̄ра
прасӣда ра̄дха̄-пран̣айа-прача̄ра[1]
ванде ш́рӣ-кр̣ш̣н̣а-чаитанйа-
нитйа̄нандау саходитау
гауд̣одайе пуш̣павантау
читрау ш́ан-дау тамо-нудау[2]
ванде нанда-враджа-стрӣн̣а̄м̇
па̄да-рен̣ум абхӣкш̣н̣аш́ах̣
ха̄са̄м̇ хари катходгӣтам̇
пуна̄ти бхувана-трайам[3]
никхила-бхувана-ма̄йа̄-чхинна-виччхинна-картрӣ
вибудха-бахула-мр̣гйа̄-мукти-моха̄нта-да̄трӣ
ш́итхилита-видхи-ра̄га̄ра̄дхйа-ра̄дхеш́а-дха̄нӣ
виласату хр̣ди нитйам̇ бхакти-сиддха̄нта-ва̄н̣ӣ[4]
а̄джа̄ну-ламбита-бхуджау канака̄вада̄тау
сан̇кӣртанаика-питарау камала̄йата̄кш̣ау
виш́вамбхарау двиджа-варау йуга-дхарма-па̄лау
ванде джагат прийа-карау карун̣а̄вата̄рау[5]
#00:00:57#
[Далее Махарадж читает на бенгали, переводчик — на русском.]
джайа джайа ш́рӣ-кр̣ш̣н̣а-чаитанйа кр̣па̄-синдху
джайа джайа нитйа̄нанда агатира бандху
(«Шри Чайтанья Бхагавата», Ади-кханда, 9.1)
«Слава Шри Кришне Чайтанье, океану милости! Слава Шри Нитьянанде — другу тех, кому неизвестна цель жизни!»
#00:01:12#
джайа̄дваита-чандрера джӣвана-дхана-пра̄н̣а
джайа ш́рӣнива̄са-гада̄дхарера нидха̄на
(«Шри Чайтанья Бхагавата», Ади-кханда, 9.2)
«Слава тому, кто является жизнью, богатством и душой Шри Адвайтачандры! Слава Ему, прибежищу Шри Шриваса и Гададхара!»
#00:01:28#
джайа джаганна̄тха-ш́ачӣ-путра виш́вамбхара
джайа джайа бхакта-вр̣нда прийа анучара
(«Шри Чайтанья Бхагавата», Ади-кханда, 9.3)
«Слава Вишвамбхару, сыну Шачи и Джаганнатха! Слава всем возлюбленным спутникам Господа!»
#00:01:43#
пӯрве прабху ш́рӣ-ананта чаитанйа-а̄джн̃а̄йа
ра̄д̣хе аватӣрн̣а хай’ а̄чхена лӣла̄йа
(«Шри Чайтанья Бхагавата», Ади-кханда, 9.4)
[Прославления.]
«Исполняя указания Господа Чайтаньи Шри Анантадев явился в Радхадеше до Его прихода и совершал разнообразные игры».
#00:02:57#
Как часть игр Господа, необходимо, чтобы преданные уже до прихода Господа, на момент прихода Господа уже находились на своих местах в предназначенных им положениях. Поэтому очевидно — преданные являются еще до прихода Господа. Например, очевидно, что старшие преданные по отношению к Господу, то есть Его родители и другие — они должны родиться еще до Его прихода. А также Адвайта Ачарья, Харидас Тхакур и многие другие.
#00:03:47#
Здесь, разумеется, говорится о явлении Нитьянанды Прабху. Нитьянанда Прабху явился в Радхадеше, на той же самой земле, в том же самом месте, где явился и наш Шрила Гурудев. Наш Шрила Гурудев также явился в семье, которая называется нитьянанда-паривара — семья Нитьянанды Прабху. Шрила Гурудев практически никогда не говорит об этом, не упоминает об этом, потому что он воистину смиренный и скромный вайшнав. Когда мы находимся рядом с ним, то он ведет себя таким образом, как будто бы он родился, как будто бы он родом из того же самого места, что и мы. Но на самом деле это совсем не так.
#00:05:11#
В моем сердце присутствует столько скверных, ненужных вещей — мое сердце осквернено желанием самоутвердиться, утвердить свое собственное положение, однако Шрила Гурудев совершенно не таков. Он настолько мил, настолько нежен, настолько удивительным образом ведет себя, что в его обществе естественным образом нам кажется, что он — один из нас, что мы с ним на одном уровне.
#00:05:53#
И для нас, разумеется, Шрила Гурудев является не только нитьянанда-париварой, но и нитьянанда-аватарой. Нитьянанда Прабху и все вообще божественное, что только может быть, приходит для нас через Шрилу Гурудева, и приходит для нас в облике Шрилы Гурудева. По этой причине он столь милостив к нам.
#00:06:22#
Я не хочу никого обижать этими словами, но все мы — млеччхи. Таково наше рождение, если угодно — такова наша культура. Я не желаю оскорбить этими словами Российскую Федерацию, но мы все родились в странах млеччх.
#00:07:06#
Может быть, я не знаю столь много о России, о русских, но я могу сказать, по крайней мере, про таких, как я, — про американцев, которые родились с белым цветом кожи. Они думают, что они выше всех остальных, выше кого бы то ни было, в особенности выше тех, у кого темная кожа. Но в Индии на самом деле такие, как мы, — настоящие «негры».
#00:07:48#
Согласно ведическим представлениям, — мы сейчас не говорим о точке зрения Гурудева, но о классических ведических представлениях, — таких, как мы, не причисляют даже к человеческой цивилизации. Одна девушка недавно написала мне: «Вот, думаю, что мне нужно прилежно, искренне практиковать, и тогда, может быть, в следующей жизни я сумею родиться мужчиной».
#00:08:25#
стрӣ-ш́ӯдра-двиджабандхӯна̄м̇
трайӣ на ш́рути-гочара̄…[6]
#00:08:44#
На самом деле это совершенно глупая идея, потому что о женщинах, по крайней мере, сказано в писаниях. В писаниях сказано, что женщины, шудры, то есть рабочие, и недостойные сыновья брахманов [способны понять «Махабхарату»]. Об этих категориях [людей] упомянуто. Но о млеччхах там даже не говорится ничего. Поэтому нас это может огорчать, мы можем пребывать в депрессии, когда узнаем об этом, — что согласно ведическим преставлениям нас даже людьми не считают, но на самом деле нас ведические представления не волнуют вообще.
#00:09:40#
Потому что на самом деле Нитьянанда Прабху и Махапрабху пришли к таким людям, как мы. Они не пришли по неким ведическим представлениям, но — к самым низшим, таким, как мы. Нашего Гурудева и нашего Парам-Гурудева, наших учителей, иногда критикуют за то, что они испытывают особую привязанность к таким людям, как мы.
#00:10:26#
Наш Парам-Гурудев иногда сладостно отчитывал, ругал в какой-то степени нашего Шрилу Гурудева, говоря ему: «Почему ты испытываешь столь сильную привязанность, столь сильную нежность к таким людям, как?..» Ну, как мы с вами. И точно так же однажды, когда Шрила Парам-Гурудев объяснял, давал свой комментарий на гаятри-мантру, Шрила Гурудев пришел к нему и сказал: «Скажи, почему ты объясняешь это таким, как они?»
#00:11:25#
Итак, может быть, Веды как таковые особо нас не интересуют, но согласно ведическим представлениям мы совершенно не квалифицированы. Однако то, что согласно Ведам совершенно нас дисквалифицирует, с точки зрения Нитьянанды Прабху и Его миссии становится нашей величайшей квалификацией, потому что Он пришел именно к таким, как мы.
#00:11:53#
Итак, до прихода Махапрабху было устроено явление Шри Нитьянанды Прабху в Радхадеше. И, к счастью для всех нас, явление Гурудева также было устроено в Шри Радхадеше.
#00:12:07#
[Махарадж читает на бенгали, переводчик — на русском.]
ха̄д̣о-оджха̄ на̄ме пита̄, ма̄та̄ падма̄ватӣ
эка-ча̄ка̄-на̄ме гра̄ма гауд̣ӣш́вара йатхи
(«Шри Чайтанья Бхагавата», Ади-кханда, 9.5)
«Его отца звали Хадай Оджха, а имя матери было Падмавати. Шри Нитьянанда родился в деревне Экачакра. Он — Господь гаудия-вайшнавов».
#00:12:44#
Это замечательно, что сейчас у нас открывается новый центр Шри Чайтанья Сарасват Матха в Экачакре. Строительство этого центра уже идет, и поэтому у всех будет возможность приезжать туда, в это место для того, чтобы молиться там о милости Шри Нитьянанды Прабху.
#00:13:03#
[Махарадж читает на бенгали, переводчик — на русском.]
ш́иш́у хаите сустхира субуддхи гун̣ава̄н
джинин̃а̄ кандарпа кот̣и ла̄ван̣йера дха̄ма
(«Шри Чайтанья Бхагавата», Ади-кханда, 9.6)
«С детства Господь Нитьянанда был сдержанным, разумным и обладал всеми благими качествами. Его очарование затмевало красоту миллионов богов любви».
#00:13:35#
Насколько красив, насколько прекрасен Нитьянанда Прабху — мы не в состоянии этого «вычислить», не в состоянии этого представить. Мы можем «вычислить» только мирскую, материальную красоту, но о трансцендентной красоте у нас нет никакого представления.
#00:13:54#
Кот̣и кандарпа ла̄ван̣йера дха̄ма. Невозможно даже сравнить это [ни с чем]. Это несравненно. Здесь сказано, что Он обладает сиянием и красотой, подобным [сиянию и красоте] миллиардов богов любви. На самом деле это очень удивительно, что сегодня мы читаем именно из этого места. Потому что на самом деле без милости Нитьянанды Прабху не может быть и речи о сознании Кришны, об обретении милости Махапрабху. Разумеется, у нас есть милость, благословение Гурудева — через него мы обретаем Нитьянанду Прабху, но без милости Нитьянанды Прабху и без Его благословений не может быть и речи о сознании Кришны.
#00:15:20#
а̄ра кабе нита̄и-ча̄̐да корун̣а̄ корибе
сам̇са̄ра-ба̄сана̄ мора кабе туччха ха’бе
(Шрила Нароттам Дас Тхакур. «‘Гауранга’ болите хабе», стих 2)
Нароттам Дас Тхакур писал: «Когда Нитьянанда Прабху будет милостив ко мне, когда Он прольет на меня Свою милость, тогда мое пребывание в материальном мире подойдет к концу».
#00:15:45#
…нита̄ийер корун̣а̄ хабе брадже ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а па̄бе…[7]
И когда Нитьянанда Прабху будет милостив ко мне, тогда я сумею обрести какое-то понимание, тогда я смогу обрести какое-то положение во Враджа-дхаме. В противном случае, без Его милости — [это обретение] исключено. А наша Враджа-дхама — это Гаура-дхама. Поскольку Радха и Кришна в одном лице — это Шри Чайтанья Махапрабху, то если мы хотим обладать определенной связью с тем божественным миром, нам необходимо установить связь с Махапрабху.
#00:16:52#
Итак, эти слова «брадже ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а па̄бе», что мы обретем доступ в игры Радхи и Кришны, означают, что мы обретем доступ, мы будем допущены в игры Махапрабху. Мы должны на самом деле выкинуть, выбросить напрочь наши старые, застарелые религиозные представления. Нам стоит только немножко опасаться сахаджиизма.
#00:17:42#
Разумеется, мы не хотим стать сахаджиями, потому что мы не хотим, чтобы те усилия, та уникальная возможность, которую мы обрели, чтобы все эти усилия были обрушены из-за того, что мы стали сахаджиями.
#00:18:14#
Но на самом деле процесс Махапрабху — это процесс према-дхармы, это учение любви. Во многих местах повторяются эти слова, что Его учение, Его программа — это смех, радость и танцы, и слезы. Такова программа Махапрабху.
#00:18:57#
И для пропаганды, да… Проповедь — это пропаганда. Для пропаганды мы иногда можем обсуждать некие философские вещи и так далее, но программа самого Махапрабху не такова. Сам Махапрабху никогда не обсуждал философию в обществе Своих близких преданных. У Махапрабху каждый день был фестиваль. Он устраивал праздник в обществе Своих спутников — праздник кришна-нама, праздник кришна-прасада.
#00:19:46#
Даже когда Он соприкоснулся с майявади Пракашанандой Сарасвати — даже тогда Он сказал ему достаточно коротко. Он сказал: «Я глупец, поэтому Мой Гуру сказал Мне: „Просто повторяй эти святые имена Кришны“. И Я повторяю их. И вот таков результат этого повторения — экстаз».
#00:20:29#
Иногда мы придерживаемся представлений: «Вот, когда я буду проповедовать, мне встретится какой-нибудь майявади, майявади мне задаст такой-то вопрос, а я ему скажу вот это. А он мне скажет вот то, а ему — вот так». Но на самом деле эти представления совершенно далеки от реальности, потому что во время встречи Махапрабху и Пракашананды Сарасвати такого не происходило. Просто Пракашананда Сарасвати спросил Его: «Почему Ты поешь подобно глупцу, вместо того чтобы изучать веданту, как это подобает санньяси?» И также он спросил Его: «И почему Ты не общаешься с другими санньяси, а общаешься с другими, такими, как Ты, танцующими глупцами?» Махапрабху сказал: «Просто таково наставление Моего Гуру». На самом деле это ответ на любые вопросы, ответ на вопросы о любом аспекте нашей практики. Почему мы делаем то, что мы делаем? Таково наставление нашего Гуру.
#00:21:38#
Разумеется, Махапрабху шел иногда на определенные хитрости, которые нам не под силу. Например, Он проявил, Он явил Свое сияние брахмаджьоти. Когда все майявади увидели это сияние, они сказали: «О, так на самом деле Он сам Нараяна». Проповедь Махапрабху была именно такова — Он говорил: «Эту мантру дал Мне Гурудев. И когда Я повторяю ее, то плач, слезы, экстаз, все это приходит ко Мне само собой, Я не в состоянии этого контролировать, это [происходит] естественным образом». И Махапрабху продолжает: «Тогда, когда Я стал испытывать эти признаки, Я пришел к Своему Гурудеву и сказал ему: „О Гурудев, о Гуру Махарадж, что за мантру ты Мне дал? Вот такие события происходят со Мной, когда Я ее повторяю“». И Он говорит: «Гурудев сказал Мне: „Мой мальчик, Ты очень правильно все делаешь. Продолжай. Это очень хороший опыт, это хорошо, что так происходит“». Такова была проповедь Махапрабху, проповедь майявади.
#00:23:23#
Такова наша проповедь на самом деле. Да? Но мы этого сейчас не делаем, потому что мы пока не квалифицированы для этого. Но это наше будущее и это наша религиозная практика. Наше главное учение, доктрина, если угодно, — это терпение, смирение и уважение к другим. И когда мы обретем должную квалификацию в этих вещах — в терпении, смирении, выражении почтения, тогда естественным образом придет к нам и этот второй аспект — радость и смех, танец и слезы. Может быть, это не будет проявлено внешне, но внутри мы будем испытывать именно это. Разумеется, мы не хотим также устраивать внешнего шоу, когда все видят, в каком экстазе мы пребываем. Этот процесс — не процесс внешнего шоу, чтобы впечатлить других людей.
#00:25:00#
[Махарадж читает на бенгали, переводчик — на русском.]
сеи хаите ра̄д̣хе хаила сарва-суман̇гала
дурбхикш̣а-да̄ридрйа-дош̣а кхан̣д̣ила сакала
(«Шри Чайтанья Бхагавата», Ади-кханда, 9.7)
«После рождения Нитьянанды вся Радха-деша исполнилась благоприятных признаков, а нищета и засухи исчезли».
#00:25:17#
йе дине джанмила̄ навадвӣпе гаурачандра
ра̄д̣хе тха̄ки’ хун̇ка̄ра карила̄ нитйа̄нанда
(«Шри Чайтанья Бхагавата», Ади-кханда, 9.8)
«В тот день, когда Господь Шри Гаурачандра явился в Навадвипе, Господь Нитьянанда испустил крик, подобный грому».
(Кстати, это как раз сегодня.)
#00:25:43#
В день, когда явился Махапрабху, Нитьянанда Прабху ревел, кричал в экстазе. Мы очень удачливы, что мы собрались здесь в этот день. В тот самый день, когда явился Махапрабху.
#00:26:01#
(йади) гаура на̄ хаита, табе ки хаита,
кемане дхарита̄м де’…[8]
«Какова была бы наша жизнь, если бы Махапрабху не явился» — говорится в одной песне. Но наша связь с Махапрабху проходит только через Шрилу Гурудева. И у нас не было бы никакой связи с Махапрабху, если бы не Шрила Гурудев.
#00:26:54#
Недавно Шрила Гурудев сказал, что все думают о явлении Махапрабху в Навадвипе. Но Шруташрава Прабху не таков — он думает о явлении Махапрабху в России. Разумеется, я не в состоянии медитировать, как об этом сказал Гурудев, медитировать на подобные вещи, но если бы у меня была такая способность, если бы я на что-то и медитировал, размышлял о чем-то, то это о Гурудеве. Потому что у всего есть свое практическое применение.
#00:27:51#
Когда Махапрабху говорил Своим спутникам: «Вы столь удачливы — вы обрели милость Кришны», каждый из них, без исключения, отвечал Ему одно и то же: «Я не знаю ничего о Кришне. Я знаю только Тебя». Я ничего не знаю о Махапрабху, я знаю только Гурудева.
#00:28:16#
И я не хочу, на самом деле я не хочу знать что-либо, помимо этого. Все, что я получаю, я хочу, чтобы я получил это через него [Гурудева]. Я не хочу получить что-либо из любого другого места. Благодаря, так сказать, собственной интеллектуальной проницательности я ничего существенного не получу. Сам по себе я не пришел ни к чему, ни к каким заключениям. Это невозможно. Поэтому все, что я знаю о сознании Кришны, об идеях сознания Кришны, я знаю от Шрилы Гурудева, я знаю потому, что он милостиво сказал мне об этом.
#00:29:18#
И я не только нуждаюсь в милости Шрилы Гурудева, но я нуждаюсь в милости его последователей. Например, если бы у меня не было нежных дружеских отношений со Шрипадом Авадхутом Махараджем, то я не был бы здесь сейчас. И хотя я сам, может быть, предпочел бы быть со Шрилой Гурудевом в Навадвипа-дхаме (и именно там я был несколько дней назад), но для моего служения гораздо лучше, что я нахожусь здесь, потому что это и есть мое служение Гурудеву. И поэтому я очень счастлив, что я сегодня здесь.
#00:30:24#
Потому что Шрила Гурудев считает, что я таким образом служу миссии его Гуру Махараджа. А когда Гурудев считает, что вы служите миссии его Гуру Махараджа, его сердце с вами навсегда. И именно это мы и делаем все вместе.
#00:31:04#
Разумеется, посланником, представителем Шрилы Гурудева, представителем миссии [Шри Чайтанья Сарасват Матх] в России единогласно, по единогласному мнению, является Шрипад Бхакти Бимал Авадхут Махарадж. Эти слова не говорят о том, что другие занимают неправильное положение, или что они недостойны. Но это факт, что каждый раз, когда Гурудев думает о России, то однозначно он думает всегда о Шрипаде Бхакти Бимале Авадхуте Махарадже.
#00:31:55#
Шрипад Авадхут Махарадж настолько дорог Шриле Гурудеву, что я очень счастлив помочь ему. Так или иначе, он попросил меня приехать, поэтому я приехал сюда. Многие не понимают — зачем, почему он пожелал этого. Я сам этого не понимаю, но я очень счастлив, что по его приглашению, по его воле, по благословению Гурудева я приехал сюда.
#00:32:20#
[Махарадж читает на бенгали, переводчик — на русском.]
ананта-брахма̄н̣д̣а вйа̄пта хаила хун̇ка̄ре
мӯрчха̄гата хаила йена сакала-сам̇са̄ре
(«Шри Чайтанья Бхагавата», Ади-кханда, 9.9)
«Его радостный крик отозвался эхом в бесчисленных вселенных, и люди всего мира, потрясенные, теряли сознание».
#00:32:53#
Когда мы [будем] удачливы, мы услышим этот рев Нитьянанады Прабху, потому что на самом деле Нитьянанда Прабху очень хочет, чтобы мы услышали этот зов о пришествии Шри Чайтаньи Махапрабху.
#00:33:07#
катхо лока балилека, — ‘хаила ваджрапа̄та’
катхо лока ма̄нилека парама утпа̄та
(«Шри Чайтанья Бхагавата», Ади-кханда, 9.10)
«Некоторые говорили, что это гром, другие считали, что это стихийное бедствие».
#00:33:38#
Некоторые люди не понимали, что это. Они думали, что это гром или какой-то еще шум, непонятно. Но если мы удачливы, если мы сумеем удовлетворить своим служением вайшнава, тогда к нам придет это ощущение, это понимание, тогда мы на самом деле это ощутим, услышим это.
#00:33:59#
[Махарадж читает на бенгали, переводчик — на русском.]
катхо лока балилека, — «джа̄нилун̇ ка̄ран̣а
гауд̣еш́вара-госа̄н̃ира хайла гарджана»
(«Шри Чайтанья Бхагавата», Ади-кханда, 9.11)
«Но были и такие, которые говорили: „Мы знаем, что это за звук. Это голос Господа гаудиев (Нитьянанды Госвами)“».
#00:34:21#
По милости нашего Гурудева мы понимаем вещи должным образом. Если мы будем служить ему, тогда мы обретем правильное, должное понимание, мы не будем обмануты, мы не будем уведены в ложную сторону.
#00:34:53#
Это не говорит о том, что, например, если вы предложите мне сложную математическую задачу, то я немедленно смогу ее решить. Нет, речь не об этом. Не то что приложил эту задачу к голове и сразу же ответ [пришел] немедленно. [Смеется.] Нет, речь не об этом. Речь идет о том, что мы будем должным образом идти по духовному пути, что нас ничто не уведет в сторону от духовного пути.
#00:35:26#
[Махарадж читает на бенгали, переводчик — на русском.]
эи-мата сарва лока на̄на̄-катха̄ га̄йа
нитйа̄нанда кеха на̄хи чинила ма̄йа̄йа
(«Шри Чайтанья Бхагавата», Ади-кханда, 9.12)
«Итак, люди придерживались разных мнений о том, что произошло. Но, находясь под влиянием внешней энергии Бога (майи), никто из них не смог понять истину о Господе Нитьянанде».
#00:35:46#
хена мате а̄пана̄’ лука̄й’ нитйа̄нанда
ш́иш́у-ган̣а-сан̇ге кхела̄ карена а̄нанда
(«Шри Чайтанья Бхагавата», Ади-кханда, 9.13)
«Наслаждаясь детскими играми в обществе Своих друзей, Нитьянанда не раскрывал никому Своей истинной природы».
#00:36:03#
ш́иш́у-ган̣а-сан̇ге прабху йата крӣд̣а̄ каре
ш́рӣ-кр̣ш̣н̣ера ка̄рйа а̄ра на̄хи спхӯре
(«Шри Чайтанья Бхагавата», Ади-кханда, 9.14)
«Все игры Господа Нитьянанды и Его друзей были отображением игр Господа Шри Кришны».
#00:36:44#
Шрила Гурудев сказал как-то, что на самом деле эту книгу — «Чайтанья Бхагавату» — можно было бы назвать «Нитьянанда Бхагаватой», поскольку здесь содержится столь много описаний, связанных с Нитьянандой Прабху. И поскольку Вриндаван Дас Тхакур столь подробным образом описал игры Нитьянанды Прабху, то Кришнадас Кавирадж Госвами в своей «Чайтанья-чаритамрите» не описывал уже игры Нитьянанды Прабху столь же подробным образом.
#00:37:39#
У Шри Чайтаньи Махапрабху была Своя группа учеников. Также у Нитьянанды Прабху еще до пришествия Шри Чайтаньи Махапрабху была Своя группа учеников. Он учил их, что на самом деле все без исключения связано с Кришной.
#00:38:02#
До того, как Махапрабху проявил Свое безумие кришна-премы, Он занимался преподаванием санскритской грамматики. Его звали Нимай Пандит. Однако этой санскритской грамматике Он учил только через кришна-нам. И подобно русскому языку, в санскрите существуют свои падежи, склонения и так далее. И для обозначения самих падежей Он использовал термины, может быть, не такие, какие использовал Панини в своей грамматике, но Он говорил: «Вот это — падеж Кришны, это — падеж Радхи, этот падеж такой-то». То есть буквально во всем Он видел связь с Кришной.
#00:39:34#
Шрила Джива Госвами развил это в более полное произведение. Он написал «Хари-намамрита-вьякарану», учебник, построенный на сладости нектара Святого Имени. Согласно подходу Махапрабху. Эта книга — учебник грамматики, и в юности Шрила Гурудев, наш Гурудев, изучал грамматику именно по этому учебнику.
Переводчик: Ашутош Кришна Дас
Транскрипцию выполнил Винод Бандху Дас
Редакторы: Туласи Прия Деви Даси, Традиш Дас
1 ↑ «О духовный учитель, о дающий божественную мудрость, о друг падших, ты даешь блаженство и ты — единственный океан милости. Хотя ты и живешь во Вриндаване, ты нисходишь для блага падших душ, вроде меня, и проповедуешь о божественной любви Радхи к Кришне. Пожалуйста, будь добр ко мне».
2 ↑ «Я выражаю почтение Шри Кришне Чайтанье и Господу Нитьянанде, которые подобны солнцу и луне. В один и тот же час Они взошли на небосклоне Гауды, чтобы рассеять мрак неведения и даровать всем и каждому чудесное благословение» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 1.2).
3 ↑ «Я вновь и вновь выражаю почтение пыли со стоп женщин из пастушьей деревни Махараджи Нанды. Когда они во весь голос прославляют Шри Кришну, эти звуки очищают все три мира» («Шримад-Бхагаватам», 10.47.63).
4 ↑ «Своим первым шагом он [Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур] разрушил мир эксплуатации, а вторым — сокрушил спекулятивные рассуждения философов и идею безличного освобождения. Третий его шаг смягчил виддхи-бхакти прикосновением божественной любви (рага-марги). Возвысив нас над Вайкунтхой, он подвел нас к наивысшему поклонению Шри Радхе и Шри Говинде» (Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. Пранама-мантра Шриле Сарасвати Тхакуру).
5 ↑ «Я почтительно склоняюсь перед Шри Чайтаньей Махапрабху и Шри Нитьянандой Прабху. Их руки достигают колен, а кожа отливает золотом. Они положили начало санкиртане, совместному воспеванию святых имен Бога. Их глаза подобны лепесткам лотоса. Они заботятся обо всех живых существах. Они лучшие из брахманов и защитники религии этого века. Они высшие благодетели Вселенной и самые милостивые из всех воплощений Бога» (Шри «Чайтанья Бхагавата», Ади-кханда, 1.1).
6 ↑ Стрӣ-ш́ӯдра-двиджабандхӯна̄м̇, трайӣ на ш́рути-гочара̄, карма-ш́рейаси мӯд̣ха̄на̄м̇ / ш́рейа эвам̇ бхавед иха, ити бха̄ратам а̄кхйа̄нам̇, кр̣пайа̄ мунина̄ кр̣там — «Движимый состраданием, великий мудрец решил, что это целесообразно, ибо позволит людям достичь высшей цели жизни. И потому он составил великое историческое повествование „Махабхарата“, предназначенное для женщин, шудр и друзей дваждырожденных» («Шримад-Бхагаватам», 1.4.25).
7 ↑ Ахан̇ка̄ре матта хаин̃а̄ нита̄и-пада па̄сарийа̄ асатйере сатйа кори ма̄ни / нита̄ийер корун̣а̄ хабе брадже ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а па̄бе дхаро нита̄ийера чаран̣а ду’кха̄ни — «Безумный от гордости, забыв о лотосоподобных стопах Нитьянанды Прабху, я принимал ложь за истину. Если Нитьянанда одарит тебя Своей милостью, то ты достигнешь Радхи и Кришны во Врадже. Поэтому крепко обними Его святые лотосоподобные стопы» (Нароттам Дас Тхакур. «Манах-шикша», 3).
8 ↑ (Йади) гаура на̄ хаита, табе ки хаита, кемане дхарита̄м де’ / према-раса-сӣма̄ ра̄дха̄ра махима̄, джагате джа̄на̄та ке? — «Если бы Господь Гаура не явился, что стало бы с нами? Как бы мы жили? Если бы Он не пришел, как бы мы узнали о славе Шри Радхи и высшей любви к Кришне, исполненной экстаза?» (Шрила Васудев Гхош. «Йади Гаура на хаита», 1).
![]() |
·• Архив новостей •· |
![]() |