
«О публикации наших книг». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 1980-е годы. Навадвипа Дхама, Индия
Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж
О публикации наших книг
(1980-е годы. Навадвипа Дхама, Индия)
Преданный: Махарадж, Сатья Нараян Прабху.
Шрила Шридхар Махарадж: Кто?
Преданный: Сатья Нараян Прабху. Мы обсуждали вашу кришна-катху, и он говорил, что будет книжная выставка. Есть преданные, которых очень интересуют книги с вашими афоризмами, цитатами из ваших речей.
#00:00:38#
Шрила Шридхар Махарадж: Что он говорит?
#00:00:41#
Шрипад Сагар Махарадж поясняет на бенгали.
#00:00:53#
Шрила Шридхар Махарадж: Сатья Нараян Прабху принадлежит к ИССКОН. Почему же он берет на себя беспокойства, публикуя эти книги? В качестве критики? Или он хочет представить мои идеи, как они есть?
#00:01:14#
Преданный: Как они есть. Он говорит, что эти книги не будут опубликованы в БиБиТи[1], но есть замечательные цитаты из ваших речей, и мы их можем использовать в нашей проповеди.
#00:01:29#
Шрила Шридхар Махарадж: Да, он может публиковать, у меня нет возражений. Дхира Кришна Махарадж тоже попросил меня о позволении публиковать записи моих речей. Любой может делать это, если им кажется, что это может принести благо людям. Я не хочу заниматься торговлей. Это должно быть доступно всем. Это дело Махапрабху.
#00:02:24#
Высочайшая идея сознания Кришны, чистейшая идея должна быть доступна всем. Идея, которую распространяет Свами Махарадж. Если кто-то считает, что то, что я говорю (записи моих речей), может принести благо, он может их публиковать. У каждого должно быть право принять эту концепцию и распространять ее.
#00:03:04#
йа̄ре декха, та̄ре каха ‘кр̣шн̣а’-упадеш́а…[2]
Каждый может распространять эту концепцию повсюду, если его совесть подсказывает ему необходимость делать это.
#00:03:32#
Это нечто, что не принадлежит мне. Махапрабху, «Бхагаватам», Вьясадева.
Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол!
Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию составил: Ананда Сундар Дас
Редактор: Традиш Дас
[1] BBT (Bhaktivedanta Book Trust) — издательство Международного общества сознания Кришны.
[2] Йа̄ре декха, та̄ре каха ‘кр̣шн̣а’-упадеш́а / а̄ма̄ра а̄джн̃айа гуру хан̃а тара’ эи деш́а — «Проси всех исполнять наставления Господа Шри Кришны, изложенные в Бхагавад-гите и „Шримад-Бхагаватам“. Таким образом стань духовным учителем и постарайся спасти всех в этих краях» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 7.128).
Наверх