
«Благополучие». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 30 марта 1983 года. Навадвипа Дхама, Индия
Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж
Благополучие
(30 марта 1983 года. Навадвипа Дхама, Индия)
Наш Гуру Махарадж говорил: когда мы служим, у нас все хорошо. В противном случае, физический комфорт не есть «все хорошо».
#00:00:24#
Харидас Тхакур был посажен в тюрьму Кази. Его почитали преступником, потому что он призывал кришна-нам, будучи выходцем из мусульманской среды. Его посадили в тюрьму, но когда он был выпущен на свободу, его тюремщики были обеспокоены. Они пришли в ужас от того, что среди их заключенных оказался святой такого склада, призывающий Имя.
#00:01:01#
Харидас Тхакур дал своим сокамерникам благословение. «Я благословляю вас оставаться в том положении, в котором вы сейчас». Они не поняли. Некоторые из них сказали: «Ты благословляешь нас на то, чтобы мы оставались в этой тюрьме?»
#00:01:30#
Харидас Тхакур сказал: «Не таков смысл моих слов. В настоящее время, благодаря моему обществу, все вы имеете некое осознание Бога. Мои благословения касаются лишь этого аспекта, чтобы вы оставались в таком сознании, в котором пребываете сейчас, чтобы некая святая концепция преобладала в ваших умах».
#00:02:00#
Кришна, Кришна! «Не ваше физическое окружение, не о нем идет речь, но ментальные устремления. Я благословляю вас на это».
#00:02:16#
То, как мы поживаем, зависит от того, насколько и как мы связаны с Кришной, вайшнавами и Гуру. Это наше подлинное благоденствие или благополучие. Все остальные виды благополучия следует игнорировать и отвергнуть. Это подлинная жизнь.
#00:02:37#
Подлинная жизнь та, в которой мы связаны с Кришной. Это следует осознать. Все остальное следует отвергнуть, игнорировать.
#00:02:53#
Майя. Майя означает «заблуждение», «иллюзия»: то, что обладает негативной ценностью.
Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Ананда Сундар Дас
Редактор: Традиш Дас

Наверх