
«Парикрамы по святой дхаме». Шрила Б. Р. Мадхусудан Махарадж. 25 мая 2015 года. Томск, Гирирадж Ашрам
Russian
Шрила Бхакти Ранджан Мадхусудан Махарадж
Парикрамы по святой дхаме
(25 мая 2015 года. Томск, Гирирадж Ашрам)
Преданная. Я хочу вас поблагодарить сначала за рассказ о Вриндаване, потому что я никогда столько не слышала о парикрамах, о храмах, об этих местах, о божествах. Я очень вдохновилась и хочу отправиться в Индию, хотя раньше у меня никогда не было такого желания.
#00:00:40#
Мадхусудан Махарадж. Вам нужно ехать в Индию не просто [так, одной], а обязательно с преданными.
Преданная. Конечно, да, да, да. И я хочу попросить… не знаю… Благословения, разрешения на это [предприятие], чтобы отправиться [в паломничество]. [Неразборчиво.]
#00:01:13#
Мадхусудан Махарадж. В России есть Авадхут Махарадж, который организует нашу деятельность. Он регулярно организует паломничества в Индию. Поехав на парикраму вместе с преданными, таким образом мы сможем понять базовые, ключевые концепции этих мест. Вы будете в защищенном положении [в обществе преданных]. Вы будете защищены от того, чтобы акцентировать свое внимание на каких-то материальных вещах. В уме, конечно, мы можем совершать парикраму отовсюду. Однако, если вы приехали в эти места, это подобно тому, что вы «заряжаете батарейки».
#00:02:30#
Мы должны ехать в эти места с особым настроением, очень тщательно следить за собой. Нам нужно поддерживать настроение служения. Гуру Махарадж говорил, что в святой дхаме мы должны учиться ходить головой, а не ногами. Конечно, нужно ставить ноги на землю. Но наши чувства должны быть таковы: «Хотя я иду по этой земле своими ногами, но я везде склоняю свою голову в этих святых местах, помня об этих святых деяниях». Факт заключается в том, что Чайтанья Махапрабху отправил Своих самых высокопоставленных «генералов», то есть самых дорогих Ему людей во Вриндаван, чтобы те нашли и повторно открыли, возродили славу этих святых мест. Их задачей было — возобновление, возвращение былой славы этих мест, чтобы возродилось паломничество в эти места и люди получили вдохновение. Но на самом деле у вас очень хорошая позиция — что вы захотели поехать туда. Я тоже очень хочу попасть во Вриндаван. Я сейчас с вами, и я счастлив.
#00:05:29#
Субхада Диди. К сожалению, мы сегодня прощаемся с Махараджем. Мы надеемся снова увидеть его здесь, а также увидеть его во Вриндаване. Мы надеемся, что он будет ждать нас во Вриндаване, а мы будем ждать его здесь. [Все смеются.]
Мадхусудан Махарадж. Вы знаете, в то время, когда обычно преданные приезжают во Вриндаван, я «забронирован» Госвами Махараджем. Госвами Махарадж обычно организовывает группы паломников до явления Гуру Махараджа, до Говардхан-пуджи, когда очень много людей во Вриндаване и на Говардхане. И это обычно группа китайских преданных, может там русские преданные есть. Пятого ноября — Вьяса-пуджа Шрилы Шридхара Махараджа. И Госвами Махарадж действительно настаивает, что я должен быть в это время там.
#00:07:44#
Обычно Авадхут Махарадж устраивает парикраму незадолго до Гаура-пурнимы во Вриндаван, на Говардхан. Гаура-пурнима проходит в Навадвипе, потому что после Гаура-пурнимы Кришна «выключает регулятор температуры». Он его вообще «выкидывает» и во Вриндаване очень жарко. Преданные из России обычно приезжают до Гаура-пурнимы во Вриндаван. Два года назад в паломничестве было семьдесят пять русских преданных. И это была замечательная парикрама. [С залом общается на английском.] Это была очень прекрасная парикрама, потому что все были счастливы. Куда бы мы ни приходили, пуджари открывали нам потайные двери, давали нам доступ. Везде нас очень хорошо привечали. Это все — по милости Гурудева. [Общается с преданными на английском.] Так как рубль упал в цене, стало сложнее выезжать [русским] преданным.
#00:11:07#
У Гурудева спросили: «Как нам понять, что мы видим вокруг, когда мы в святой дхаме?» Гурудев ответил таким образом — он провел рукой над своим деревянным столиком и сказал: «Представьте, что под столиком разведен огонь. Если мы над столом проведем [рукой], то мы почувствуем, что что-то происходит, мы почувствуем, что там огонь. Но нам не нужно погружаться дальше и трогать огонь своими руками. И хотя толстый слой материального покрывает святую дхаму, но мы чувствуем огонь лилы, которая постоянно происходит, вечной лилы. Мы своим сердцем можем почувствовать этот огонь». Сейчас наши умы развернуты в сторону паломничества, мы думаем об этом. Харе Кришна!
#00:13:19#
Но что важно — что мы путешествуем, мы едем в те места, где есть преданные, то есть мы не путешествуем ради путешествия, а ради общения с преданными. Но очень сложно будет найти что-то подобное вашей семье. [Из зала на английском.] Очень замечательная семья Шрилы Гурудева здесь. Время — странная вещь. С одной стороны, когда мы приезжаем, нам кажется — у нас очень много времени, а затем мы смотрим на часы и понимаем, что время вышло. Вы знаете — у вас очень интересные часы: с одной стороны они вот так [идут, спешат], и я уже несколько дней говорю, что они очень быстро идут. Сегодня я посмотрел на другую сторону и увидел, что там действительно время разное. [Все смеются.]
Преданная. Здесь [с этой стороны, часы] более «счастливы», чем там.
Мадхусудан Махарадж. Харе Кришна! Но каким служением я могу заняться? Что я могу сделать?
#00:15:17#
Субхада Диди. У вас самое лучшее служение — представлять нам Шрилу Гурудева.
Мадхусудан Махарадж. Я очень счастлив, что есть люди, которые желают слушать о Гурудеве. Я счастлив вспоминать о нем, помнить о нем. О Гурудеве и Гуру Махарадже. Гурудев полностью посвятил свою жизнь Гуру Махараджу. Раньше я показывал фотографии Гурудева. [Показывает фото на планшете.] Это — Гуру Махарадж. На веранде. На предыдущих фотографиях эта часть веранды покрыта затемненным стеклом. Всего за год или за два до ухода Махараджа появились стекла. Но большую часть времени, которое я помню, веранда выглядела так, как на этой фотографии. С той стороны течет Ганга. [Показывает на фото направление.] Говинда-кунда. И с веранды можно увидеть Гангу. [Показывает еще фото.] Гуру Махарадж. Это та фотография, о которой я говорил. Шрила Гурудев организовал съемки этой фотографии. [Показывает еще фото.] Гуру Махарадж. У вас эта фотография стоит на алтаре, но без… [Показывает еще фото.] Это Гуру Махарадж.
#00:18:25#
Преданная. Похож на Сарасвати Тхакура.
Преданный. Это в день принятия [Шридхаром Махараджем] санньясы?
Мадхусудан Махарадж. Нет. Я не знаю. [Показывает еще фото.] Это Гуру Махарадж на кровати, которую мы видели, я показывал недавно. С преданными, которые его окружают. Каждое утро мы ходили к Гуру Махараджу. После мангала-арати. Мы сидели здесь, внизу, и Гуру Махарадж общался [с нами], он говорил, говорил. [Показывает еще фото.] Это в один из фестивальных дней. Гуру Махарадж. Здесь у него такой «королевский» вид. Харе Кришна! [Показывает еще фото.] Гуру Махарадж. [Показывает еще фото.] Это тоже достаточно известная фотография, тоже сделанная на фестивале. Фотография Гуру Махараджа. [Показывает еще фото.] А это фотография Шрилы Гуру Махараджа и Шрилы Прабхупады. На крыше нат-мандира. Нет, извините. Около веранды Гуру Махараджа. Снаружи веранды Гуру Махараджа. [Показывает еще фото.] А это историческая фотография. Здесь Гуру Махарадж в Бадарикашраме у пещеры Ведавьяса.
#00:21:52#
Здесь тоже Гуру Махарадж. Гурудев организовывал паломнические туры в Южную Индию и в Гималаи. Он просил разрешения, благословения у Гуру Махараджа на организацию таких туров, потому что эти туры приносили не только деньги для храма, которые были нужны, но также много преданных вышло из этих туров, потому что во время туров Гурудев объяснял концепцию сознания Кришны. Однажды, в один из [тех] годов, Гуру Махарадж сказал: «Говинда Махарадж, вы остаетесь здесь, в Навадвипе, а в этот раз поеду я». Вот здесь, немного позади Гуру Махараджа, мы видим пещеру, где Вьясадев составил Веды. И до сих пор он живет там, в этой пещере. Ведавьяс. Говорится, что он до сих пор живет в этой пещере. Те, у кого есть чувство, чтобы увидеть его, они могут получать инструкции от него. До сих пор. И я почти уверен, что Мадхвачарья пришел к Ведавьясу и получил от него инструкции. Мадхвачарья. Это было относительно недавно. Он пришел, чтобы получить непосредственные инструкции, обучиться у Ведавьяса. И это то место, куда Авадхут Махарадж отправил меня и Ананду Вардхана Прабху пару лет назад.
#00:24:46#
Мы не можем непосредственно увидеть, протестировать, но мы, как я уже говорил, можем почувствовать этот огонь, это тепло. Ананда Вардхан Прабху — прекрасный преданный, с которым очень замечательно путешествовать вместе. Он никогда ни на что не жаловался — не важно, были у него какие-то условия для проживания или нет. Он очень смиренно принимал все, что было. И этот дух приключений.
Переводчик: Вишнуприя Деви Даси
Транскрипцию выполнил Винод Бандху Дас
Редакторы: Туласи Прия Деви Даси, Традиш Дас



Наверх