
«Духовная вибрация освобождает все формы жизни». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 27 января 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия
Russian
Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж
Духовная вибрация освобождает все формы жизни
(27 января 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия)
Преданный: Махарадж, вы сказали, что это движение распространится [и] на другие планеты. Каков смысл этого утверждения?
#00:00:11#
Шрила Шридхар Махарадж: [Его распространение возможно] повсюду. Повсюду, проповедь возможна даже в сфере деревьев, растений — многие представители могут прийти в эти формы жизни по воле Кришны. Проповедники-птицы могут проповедовать в обществе птиц, в разных обществах могут присутствовать разные посредники [Божественного] и распространять сознание Кришны. В этом нет ничего невозможного.
#00:01:00#
Их представители также есть во Вриндаване, они все сознательны. Деревья, растения, птицы — все они сознают Кришну, и их представители (представители этих секций) могут прийти к своим собратьям и быть посланы в различные области, формы жизни. Они могут говорить на английском… [Смех.]
#00:01:26#
Я говорю на санскрите, только на санскрите могу проповедовать, обращаться только к санскритоязычным людям. Но [проповедь возможна] на английском, на арабском — подобно переводу Гиты… Во многих местах на разных языках может вестись проповедь, даже на языке птиц, растений, деревьев.
#00:01:55#
Тем не менее человеческая форма жизни в целом рассматривается как наиболее благодатное поле для проповеди. В шастрах нам говорят: «Проповедь возможна везде, но здесь (в человеческом рождении) возможность восприятия более велика».
Преданный: В [джунглях] Джхарикханда Господь Чайтанья проповедовал животным.
#00:02:28#
Шрила Шридхар Махарадж: Да. Независимо от тела и ума существует измерение души, и если [божественный] звук (трансцендентная вибрация) достигает измерения души, то душа пробуждается. Васудев Датта молится Махапрабху: «Спаси все эти страдающие души различных типов. Бремя грехов может быть возложено на мои плечи, я готов отправиться в вечный ад». Нет-нет, Кришна не банкрот. Чтобы спасти многочисленные души, Ему придется сделать заем, и ты должен будешь выплатить долг? Нет. Ты будешь… как это называется? Гарант? Человек, который выступает в качестве гаранта?
Преданный: Гарант?
#00:03:45#
Шрила Шридхар Махарадж: Да, нечто в этом роде. Когда человек выступает в качестве гаранта. [Шри Чайтанья Махапрабху отвечает Васудеву Датте] «Ты — преданный, и ты просишь Кришну, а Он — гарант. Будь уверен: тебе не нужно отправляться в ад, чтобы спасти их». Харидас Тхакур говорит: «Я полностью убежден в том, что когда Ты [Шри Чайтанья Махапрабху] поешь Имя Кришны, то эта волна — чьего бы слуха она ни достигала, — всех освобождает, спасает и возвращает к Кришне, не говоря о человеческих существах. Но даже звери, даже деревья, даже камни [спасаются] — любая форма жизни, столь глубоко твое пение Имени Кришны. Оно проникает, достигая измерения души — наиболее тонкого измерения. [Живые существа,] уносимые волной этого тончайшего уровня: эта вибрация достигает их сердец, и она настолько мощная, что они обретают спасение».
#00:05:27#
Говорится: в прошлом Рамачандра со всем Своим богатством отправился на Вайкунтху, со всеми обитателями Айодхьи. Он взял с собой весь земной шар. Речь не идет о горстке человеческих существ, но: «Твое нисшествие, Твое явление в этот мир — это амнистия для всех и каждого». Так сказал Харидас Тхакур, обращаясь к Махапрабху.
Гаура Харибол!
#00:06:16#
Это может быть возможным, поскольку волны [действуют на] тончайший уровень — измерение души, независимо от тела и ума. Спасение возможно благодаря этой вибрации.
Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол!
Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол!
Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Динанатх Дас
Редактор: Традиш Дас
Наверх