
«Общение с вайшнавами — путь из мира заблуждений. Наставления Прахлады». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 13 ноября 1983 года. Навадвипа Дхама, Индия
Russian
Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж
Общение с вайшнавами —
путь из мира заблуждений.
Наставления Прахлады
(13 ноября 1983 года. Навадвипа Дхама, Индия)
ваиш̣н̣авера гун̣а-га̄на кориле джӣвера тра̄н̣а
ш́унийа̄чхи са̄дху гуру мукхе…[1]
Когда мы прославляем вайшнавов, то мы приближаем наше освобождение от майи (мира заблуждения) и благодаря этому можем вступить в мир реальности — желанный мир, мир сладости, любви. Вайшнавы — процесс приближения к этому адхокшаджа (трансцендентной области).
#00:00:51#
Вайшнава-чаритра. Вайшнавы — это многочисленные врата, через которые мы можем вступить в это царство. Их пример, их жизнь, их поведение, их учение, их движение — это наше богатство, на это мы уповаем и обращаем на эти явления наше внимание. Мы можем обрести определенное представление о природе Божественного, судя по их словам и поступкам. Для чего они живут, игнорируя столь многие чарующие явления внешнего мира? Что представлено в их характере, в их попытках, в их усилиях, в их словах, в их жестах, позах? Это все может помочь нам понять природу того божественного мира. И это — врата, они суть врата.
#00:02:12#
наиш̣а̄м̇ матис та̄вад урукрама̄н̇гхрим̇
спр̣ш́атй анартха̄пагамо йад-артхах̣…[2]
Прахлада Махарадж сказал своим учителям, двум сыновьям Шукрачарьи, когда их обвинили. Их обвинил отец Прахлады [Хираньякашипу], он сказал: «Вы учили моего сына определенным образом, вы должны были учить его политике и тому подобным вещам, но вместо этого вы научили его, рассказали ему о Хари, Который является моим врагом. Такое образование вы дали моему малышу!» — И сыновья Шукрачарьи были очень напуганы. Затем, когда они встретили Прахладу, то заявили ему: «Мы не учили тебя ничему, связанному с Хари, ничему в том роде, что ты рассказывал своему отцу. Мы не учили тебя этому!»
#00:03:25#
…тан манйе ’дхӣтам уттамам[3]
Отец Прахлады спросил у него: «Прахлада, чему ты научился в своей школе? Самое лучшее из твоего обучения — расскажи мне!» На что Прахлада отвечал:
#00:03:42#
тат са̄дху манйе ’сура-варйа дехина̄м̇…
…ванам̇ гато йад дхарим а̄ш́райета[4]
«Я научился, что лучше всего отправиться в джунгли и искать там Кришну, Хари. Это лучшее!» — «Так вот какое обучение ты получаешь от сыновей Шукрачарьи, моего Гурудева!» И сыновья Шукрачарьи (его [Прахлады] учителя) заявили ему: «Прахлада, мы не учили тебя подобным вещам». Прахлада ответил им: «Не бойтесь, все в порядке. Такого рода обучение не могло прийти от вас. Мои утверждения, мои заявления отцу — источником их никогда не могли быть вы, поэтому вы в безопасности. Я узнал об этом от моего Гурудева, Нарады Госвами».
#00:04:47#
матир на кр̣ш̣н̣е паратах̣ свато ва̄
тхо ’бхипадйета гр̣ха-врата̄на̄м…[5]
«Вы живете в определенном измерении. Того явления, о котором говорю я, не найти там, где живете вы. Кр̣ш̣н̣е паратах̣ свато ва̄. Оно не может прийти от других, оно не может прийти изнутри, благодаря объединенным усилиям человека и его окружения — столь многих окружающих. [Санскрит.] Оно не может прийти благодаря комбинации, объединению внешнего и внутренней ментальности. [Санскрит.] Поскольку ваш капитал — всего лишь материальное сознание, оно никогда не могло породить духовные явления. Поэтому вас не в чем упрекнуть и обвинить».
#00:06:02#
наиш̣а̄м̇ матис та̄вад урукрама̄н̇гхрим̇
спр̣ш́атй анартха̄пагамо йад-артхах̣
махӣйаса̄м̇ па̄да-раджо-’бхиш̣екам̇…
Единственный способ, единственный путь, посредством которого это явление может прийти, — это вайшнавы, преданные Кришны. Только благодаря им это явление может низойти — никак иначе. Только назначенные представители могут раздавать подобное явление, и никогда никакие другие посредники в целом мире.
#00:06:55#
Поэтому вайшнава-чаритра: только благодаря нашему общению с посредниками Голоки, Кришналоки, сознания Кришны мы можем ожидать обрести что-то, надеяться обрести что-то — толику этого великого богатства.
Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол!
Необходимо лишь обрести вкус — это нечто вкусное, то, что в действительности исполнено вкуса, но мы находимся в таком положении, что нечто вкусное кажется нам горьким. Рупа Госвами привел пример: питтопатапта-расанасйа на рочика̄ ну — сахарный леденец очень сладок, но когда язык поражен желтухой, тогда сахарный леденец кажется не сладким, но горьким. Но этот сам сахарный леденец и является лекарством от подобной болезни:
#00:08:19#
сйа̄т кр̣ш̣н̣а-на̄ма-чарита̄ди-сита̄пй авидйа̄
питтопатапта-расанасйа на рочика̄ ну
кинтв а̄дара̄д анудинам̇ кхалу саива джуш̣та̄
сва̄дви крама̄д бхавати тад-гада-мӯла-хантрӣ[6]
То, что кажется, чувствуется горьким, является лекарством, позволяющим постепенно избавиться от этого ощущения горечи. Сознание Кришны может казаться нам вначале не слишком сладким, но постепенное соприкосновение с этими явлениями ([Святым] Именем и вайшнавом — источником, дающим Имя)… если мы будем продолжать наши усилия, попытки, то постепенно то, что несовершенно в нас, может быть устранено, и мы обретем связь с совершенством.
Харе Кришна! Харе Кришна! Гаура Харибол! Гаура Харибол!
На этом я закончу.
ва̄н̃чха̄-калпатарубхйаш́’ ча кр̣па̄-синдхубхйа эва ча
патита̄на̄м̇ па̄ванебхйо ваиш̣н̣авебхйо намо намах̣[7]
Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Динанатх Дас
Редактор: Традиш Дас
[1] Ваиш̣н̣авера гун̣а-га̄на кориле джӣвера тра̄н̣а, ш́унийа̄чхи са̄дху гуру мукхе / крш̣н̣а бхакти-самудой джанама сапхала хой, э бхава-са̄гара торе сукхе — «Я слышал от великих святых и Гуру, что, внимая о качествах вайшнавских святых, достигнешь освобождения. Благодаря этому преданность Кришне растет, делая жизнь души совершенной, и душа пересекает пучину мирской иллюзии радостно и легко» (Гопала Говинда Маханта. «Ачарья вандана», 18).
[2] Наиш̣а̄м̇ матис та̄вад урукрама̄н̇гхрим̇, спр̣ш́атй анартха̄пагамо йад-артхах̣ / махӣйаса̄м̇ па̄да-раджо-’бхиш̣екам̇, ниш̣кин̃чана̄на̄м̇ на вр̣н̣ӣта йа̄ват — «Не умастив свои тела пылью со святых стоп вайшнавов, полностью свободных от материальной скверны, привязанные к материалистичной жизни люди не способны достичь стоп Всевышнего, прославляемого за Свои сверхъестественные деяния. Лишь обретя преданность Шри Кришне и прибежище у Его лотосоподобных стоп, человек освобождается от рабства материи» («Шримад-Бхагаватам», 7.5.32).
[3] Ш́рӣ-прахра̄да ува̄ча, ш́раван̣ам̇ кӣртанам̇ виш̣н̣ох̣, смаран̣ам̇ па̄да-севанам / арчанам̇ ванданам̇ да̄сйам̇, сакхйам а̄тма-ниведанам // ити пум̇са̄рпита̄ виш̣н̣ау, бхактиш́ чен нава-лакш̣ан̣а̄ / крийета бхагаватй аддха̄, тан манйе ’дхӣтам уттамам — Махарадж Прахлада сказал: «Слушать трансцендентное Святое Имя Господа Вишну и описания Его облика, качеств, окружения и деяний, рассказывать и помнить о них, служить лотосоподобным стопам Господа, поклоняться Ему, используя атрибуты шестнадцати видов, возносить Господу молитвы, быть Его слугой, считать Его своим лучшим другом и всего себя отдавать Господу (то есть служить Ему телом, умом и речью) — таковы девять методов чистого преданного служения. Тот, кто служит Кришне, применяя эти методы, и посвящает служению всю свою жизнь, — самый образованный человек, ибо он обрел полное знание» («Шримад-Бхагаватам», 7.5.23–24).
[4] Тат са̄дху манйе ’сура-варйа дехина̄м̇, сада̄ самудвигна-дхийа̄м асад-граха̄т / хитва̄тма-па̄там̇ гр̣хам андха-кӯпам̇, ванам̇ гато йад дхарим а̄ш́райета — [Прахлада ответил:] «Государь, самое мудрое, что я услышал от учителей, — это то, что жизнь в миру есть глубокий колодец без воды. В нем нельзя утолить жажду, в него легко угодить и почти невозможно выбраться. Чтобы не упасть в колодец страданий, нужно порвать отношения с миром и жить одному, как в лесу, уповая на милость свыше» («Шримад-Бхагаватам», 7.5.5).
[5] Матир на кр̣ш̣н̣е паратах̣ свато ва̄, тхо ’бхипадйета гр̣ха-врата̄на̄м / ада̄нта-гобхир виш́ата̄м̇ тамисрам̇, пунах̣ пунаш́ чарвита-чарван̣а̄на̄м — [Прахлада ответил:] «Кришна, Прекрасный Господь, Сам находит путь к нашему сердцу. И лишь очарованные бренным не способны увидеть Его. Кто живет ради ублажения чувств, обращает свою жизнь в ад — и нынешнюю, и будущую. Жевать жеванное другими — вот удел любителей плотских утех» («Шримад-Бхагаватам», 7.5.30).
[6] «Те, чей язык поражен „желтухой“ авидьи (иными словами, те, кто погружен в невежество, причина которого — безразличие к Кришне, возникшее в незапамятные времена), не способны почувствовать сладость нектара имен, образа, качеств и развлечений Шри Кришны, что подобны сладкому леденцу. Все это кажется им горьким. Но если с твердой верой человек регулярно принимает эти „леденцы“, то есть повторяет и слушает трансцендентные имена и повествования об образе, качествах и развлечениях Шри Кришны, все это постепенно обретает для него вкус и искореняет его болезнь — „желтуху“ авидьи, или безразличия к Шри Кришне. Иными словами, такой человек начинает испытывать спонтанную привязанность к Шри Кришне» («Шри Упадешамрита», 7).
[7] «В благоговении я склоняюсь к святым стопам великих вайшнавов, которые, подобно деревьям желаний, могут удовлетворить все желания преданных Господа. Их можно сравнить с безбрежным океаном беспричинной милости, поскольку они спасают от страданий мирского существования падшие души. Я выражаю им свое глубокое почтение».

Наверх