
«Почему Шукадев не упомянул в „Бхагаватам“ имя Шримати Радхарани?» Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 11 февраля 1983 года. Навадвипа Дхама, Индия
Russian
Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж
Почему Шукадев не упомянул в «Бхагаватам» имя Шримати Радхарани?
(11 февраля 1983 года. Навадвипа Дхама, Индия)
Вся полнота заслуги принадлежит Гуру, который раздает миру истину, одаривает мир истиной. Гуру означает Баладеву, а в мадхура-расе — Радхарани. Ей принадлежит вся заслуга, Она дает Кришну миру. Кришна принадлежит Ей, Он — Ее собственность. Кришна является собственностью Радхарани. Она способна дать Кришну всем и каждому. С высочайшей точки зрения, с точки зрения высшего видения, все обстоит так. А на немного более низком уровне — Баладева и Нитьянанда: (без мадхуры) ватсалья, сакхья, шанта, дасья — эти четыре расы управляемы Баладевой и Нитьянандой. И только мадхура-раса включает в себя все иные виды расы, она управляема Радхарани. Она способна дать Кришну целиком и полностью, другие способны дать лишь частично, вплоть до ватсалья-расы. Но полнота распространения может быть позволена только Радхарани.
Гаура Хари!
#00:01:37#
Шукадев [Госвами] не смог произнести имя Радхарани в этом ученом собрании [мудрецов], когда он декламировал «Бхагаватам». Имя Радхарани не упоминается в «Бхагаватам». Джива Госвами объяснил почему: в этом ученом собрании эти ученые не могли по достоинству оценить высочайшую форму любви в Ее духе — паракия. Они были учеными, но не были преданными высочайшего уровня, поэтому Шукадев не мог произнести имя Радхарани в этом собрании ученых. Они не смогли бы по достоинству оценить паракия-расу — служение Радхарани и гопи. Абсолютный тип служения, не подвластный никакому закону, никаким ограничениям: ни социальным, ни религиозным. Переступая черту религиозного и общественного долга, религиозные концепции и требования общества, отбрасывая все и вся, полное безоговорочное самопредание Кришне — это высочайшее положение.
#00:03:06#
Полнота предания себя, при пренебрежении всеми существующими социальными и религиозными законами страны, игнорировании общества и религии, великий, величайший риск в служении Кришне всем сердцем — такое явление можно найти там. Имя Радхарани не могло быть произнесено в собрании ученых, Шукадев не мог его произнести. Такое объяснение дал Джива Госвами в своих «[Шат-]сандарбхах».
Гаура Харибол!
#00:03:52#
Когда я произношу имя Радхарани, я прошу прощения: «О, пожалуйста, прости меня. Я не квалифицирован произносить Твое имя. Я не квалифицирован. Я говорю много своим убогим языком, я произношу Твое имя. Прости меня! Прости меня, я имею дерзость призывать Твое имя. Гаура Хари. Прости меня!»
#00:04:38#
Столь великая, благородная [Шримати Радхарани]! Мы не считаем себя достойными произносить Ее имя. Шукадев Госвами не мог произнести Ее имя на протяжении всего «Бхагаватам», где описан идеал божественной любви. Основание божественной любви было показано там: любовь выше знания, выше интеллекта, выше рациональности, выше рацио, интеллектуализма. Измерение любви. Вибрация этого измерения — абсолютная любовь, абсолютная любовь к Кришне, при игнорировании всех остальных требований, которые приходят из [Его] ближайшего, непосредственного окружения.
Харе Кришна! Гаура Хари! Гаура Хари! Гаура Хари! Гаура Хари! Нитай-Гаура Харибол!
Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Динанатх Дас
Редактор: Традиш Дас
Наверх