
«Беседы Махапрабху и Пракашананды Сарасвати». Шрила Б. С. Госвами Махарадж. 17 августа 2009 года. Лахта, Санкт-Петербург
Шрила Бхакти Судхир Госвами Махарадж
Беседы Махапрабху и Пракашананды Сарасвати
(17 августа 2009 года. Лахта, Санкт-Петербург)
Бимал Канти Прабху: Что такое шакти-паринама-вада с точки зрения гаудия-вайшнавизма? Что об этом говорит Шрила Говинда Махарадж, Шрила Шридхар Махарадж? Можно ли предлагать карму Гурудеву? Как это делать? Или результат кармы предлагать?
#00:00:26#
Шрила Госвами Махарадж: Это «злободневный вопрос дня». Я не думаю, что сейчас уместно обсуждать тонкости философии майявады, различие философий майявады и гаудия-вайшнавизма. Это важный вопрос. Махапрабху обсуждает эти темы в беседе с Пракашанандой Сарасвати.
#00:01:28#
Следует помнить, что этого Пракашананду Сарасвати, когда он встретился с Махапрабху, окружали 60 000 учеников. 60 000 санньясинов. Там [в Варанаси] было место, где люди обычно омывали стопы, перед тем как зайти в храм. Обычно никто в этом месте не сидел. Они заметили, что там, в этом месте, сидит Махапрабху. Они захотели привести Его в само собрание [санньяси-майявади]. Сказали: «Мы слышали много о Тебе». Они думали: «Он молодой санньяси, но немножко отклонился с верного пути. Мы слышали, что Он немного сентиментален, поскольку Он танцует, поет кришна-нам, слезы текут из Его глаз». Они считали, что такое поведение не приличествует санньяси, которые должны быть более серьезными, сдержанными. За Махапрабху следовали 100 000 человек. Они думали: «Вот сейчас, в этом собрании, у нас есть хорошая возможность исправить этого юношу».
#00:03:27#
Обратившись к Махапрабху, они спросили у Него: «Во-первых, почему Ты сидишь в этом месте? Во-вторых, почему Ты занимаешься этими танцами? Почему Ты танцуешь, поешь и плачешь? Ты должен изучать шакти-паринама-ваду — раздел Веданты, посвященный трансформации».
#00:04:08#
Махапрабху отвечал на это: «Мой Гурудев, изучив Мой характер (джйогйата̄-вича̄ре кичхӯ на̄хи па̄и)[1], не посчитал Меня квалифицированным, достойным изучать Веданту, поэтому он дал Мне эту маха-мантру Харе Кришна». «И, — сказал Он далее, — Я пою это Имя Кришны и, когда Я его пою, со Мной происходят некие экстатические трансформации».
#00:05:16#
Шрила Гурудев, обсуждая воспевание Святого Имени и оскорбления, возможные при воспевании, в ответ на вопрос о том, кто воспевает Святое Имя Кришны без оскорблений, говорит о Махапрабху. Поскольку Он является Самим Кришной, то, естественно, Его воспевание кришна-нама чисто. Поскольку оскорбления отсутствуют, то немедленно происходят эти экстатические трансформации.
#00:05:58#
И далее Махапрабху объясняет Пракашананде Сарасвати: «Поскольку эта мантра, которую Я повторял, пел, оказывала на Меня такой эффект, Я отправился к Моему Гурудеву и спросил у него: „Какого рода мантру вы Мне дали? Что это такое?“» Ишвара Пури, услышав этот вопрос, был очень счастлив и сказал: «Этот молодой человек, судя по всему, воспевает Святое Имя без оскорблений. Поскольку Его воспевание чисто, то немедленно к Нему приходит результат воспевания. Он очень удачлив, Он благословлен свыше».
#00:07:20#
С этого Махапрабху начал Свое обращение к этой группе санньяси. Затем Он пленил, очаровал присутствующих Своим смирением и другими возвышенными качествами, а также дал этому собранию объяснения, с вайшнавской точки зрения, различных философских ведических концепций. В результате чего Пракашананда Сарасвати и его 60 000 последователей стали учениками и последователями Махапрабху.
#00:08:06#
Я вспоминаю в этой связи об одном эпизоде, когда Шрила Говинда Махарадж однажды во время своего пребывания в Швейцарии получил приглашение от главы местной миссии Рамакришны выступить у них, дать лекцию вечером. И глава этого центра, представляя Шрилу Говинду Махараджа, говорил, по сути, о своих собственных достоинствах. Он говорил о том, что является единственным санньяси этой линии в Швейцарии и так далее и тому подобное. И в конце он сказал: «А теперь вас ждет выступление Шрилы Бхакти Сундара Говинды Махараджа».
#00:09:12#
Шрила Говинда Махарадж, со склоненной головой, начал свое выступление со слов: «Я неграмотный деревенский мальчик. Этот человек — обладатель многих достоинств, выдающихся качеств. Он свами, ученый», и так далее.
#00:09:50#
«Однако мой Гуру Махарадж, — сказал далее Шрила Говинда Махарадж, — увидел во мне определенные качества и просил меня представлять наше учение, которое я не могу представлять должным образом, в полной мере, но пытаюсь это делать».
#00:10:27#
И далее Шрила Гурудев стал цитировать санскритские шлоки — пятнадцать или двадцать, опираясь на которые, он объяснил свои слова о том, что Шрила Гуру Махарадж видел в нем некие качества и знание. Вот этим знанием отчасти он поделился с аудиторией и по мере того, как это происходило, плечи этого свами опускались все ниже. Явно было видно, что его гордость повержена.
#00:11:20#
Мы видим пример Махапрабху, Который не вступал сознательно в философские диспуты, однако если Ему бросался вызов, тогда Он, проявляя смирение, вступал в эти дискуссии и выходил победителем. Он опровергал противоположную точку зрения и утверждал Свои собственные концепции.
#00:12:24#
Описывается эпизод, в котором Махапрабху, Нимай Пандит в ту пору, обучал детей в местной школе, и Он даже не был полноценным учителем грамматики, но занимался подготовкой детей. И вот в эту пору в Навадвип пришел знаменитый великий ученый Кешава Кашмири. Там произошла их встреча на берегу Ганги — Нимая Пандита и Его учеников и Кешавы Кашмири. Кешава Кашмири тогда немедленно, спонтанно, составил сто шлок.
#00:13:04#
Кешава Кашмири был доволен собой. Он, горделиво обратившись к Нимаю Пандиту, к Махапрабху, сказал: «Что Ты можешь на это ответить?» Махапрабху ответил: «Я впечатлен. Однако есть шлоки, в которых есть изъяны. Где-то в середине, с пятидесятой шлоки», — сказал Он. Кешава Кашмири спросил: «Ты способен помнить содержание шлок с пятидесятой?» «Да, Я помню их», — ответил Махапрабху и процитировал строки, в которых, по Его мнению, присутствовали ошибки. Как бы то ни было, то был Его способ проявить милость по отношению к Кешаве Кашмири.
#00:14:21#
Также существуют примеры того, как некоторые люди были горды своими познаниями, своей репутацией ученых, а Господь и Его преданные до поры до времени относились с терпением к этим людям, однако впоследствии оказывали им свою милость.
Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Лочан Дас
Редактор: Традиш Дас
[1] «Если ты внимательно посмотришь на меня, то не найдешь и следа хороших качеств» (Шрила Бхактивинод Тхакур. «Гурудев», стих 4).
![]() |
·• Архив новостей •· |
![]() |