
«Вапу и вани — духовный учитель и его наставления». Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. 10 июля 1998 года. Лахта, Санкт-Петербург
Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж
Вапу и вани —
духовный учитель и его наставления
(10 июля 1998 года. Лахта, Санкт-Петербург)
Туласи Рани Деви Даси: Существует два типа служения Гуру — вани (его наставлениям) и вапу (ему лично). Какой из этих типов служения более важен? Или оба эти служения одинаково важны?
#00:01:09#
Шрила Говинда Махарадж: Вапу означает непосредственное служение Гурудеву. Вапу буквально значит «тело». Вани — это служение его наставлениям. И наставления более важны, служение наставлениям Гурудева. Иногда приходит так же и прямое служение, непосредственное. Служению вапу есть предел. Но служению вани нет никаких ограничений, мы можем служить наставлениям Гурудева безгранично.
#00:02:10#
Я должен сохранять веру в то, что его наставления мне никогда не будут ложными. Таков ответ.
Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнила Ювати Деви Даси
Редактор: Традиш Дас
Finnish
Srila Bhakti Sundar Govinda Dev-Goswami Maharaj
Vapu ja vāṇī — Guru ja hänen ohjeensa
(10. heinäkuuta 1998. Lakhta, Pietari)
Tulasi Rani Devi Dasi: Gurua voi palvella kahdella eri tavalla — vāṇī (hänen ohjeittensa palveleminen, noudattaminen) ja vapu (palvella häntä henkilökohtaisesti). Kumpi tapa palvella on tärkeämpi? Ovatko molemmat tavat palvella yhtä tärkeitä?
Srila Govinda Maharaj: Vapu tarkoittaa Gurudevan välitöntä palvelemista. Kirjaimellisesti vapu tarkoittaa ”kehoa”. Vāṇī — hänen ohjeittensa palveleminen, noudattaminen. Ja ohjeet ovat tärkeämpiä, Gurudevan ohjeiden palveleminen. Joskus tarvitaan myös välitöntä palvelemista.
Vapu — tässä on rajansa. Mutta vāṇī — mitään rajoituksia ei ole. Gurudevan ohjeiden palveleminen, noudattaminen on rajatonta. Minun on uskottava siihen, että hänen ohjeensa minulle eivät koskaan ole vääriä. Vastaukseni on tällainen.
Translated by L. W.
![]() |
·• Архив новостей •· |
![]() |