
«Развитие и новизна — две характеристики лилы Господа». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 21 февраля 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия
Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж
Развитие и новизна —
две характеристики лилы Господа
(21 февраля 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия)
Нечто динамичное. Прогресс всегда имеет такую природу: динамизм, развитие. Прогресс. Лила. Нава-йована: вечно юный, новый. Концепция Безграничного не есть концепция статичного безграничного, но динамичного безграничного. Безграничное Начало динамично по Своей природе. Трудно принять подобное представление. В целом принять концепцию Безграничного трудно, но динамичного безграничного [еще труднее]: концепция безграничного Начала, которое не статично, но динамично.
Девять тридцать, да?
Преданный: Да.
#00:01:04#
Шрила Шридхар Махарадж: Гаура Хари! Лӣла̄-майа[1]. Лила означает «вечно новый». Это также характеристика, природа Безграничного. Таким образом, нам дается определенное направление. Лӣла̄-майа. И это безграничное Начало не испытывает нужду, не стремится к состоянию полноты — не такова Его природа. Лила. Сама Его [Господа] природа — вечное существование, безграничное, вечное бытие. [Его] лила — вечная природа. Он всегда удовлетворен. Движение, всегда доставляющее радость. Счастье, экстаз обладает такой динамичной природой — природой движения. И [в Нем] отсутствует какая-либо нужда, потребность, которую нужно утолить.
Гаура Харибол! Гаура Харибол! Гаура Харибол!
Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол!
Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол!
Нитай-Гаура Харибол!
#00:02:49#
…кахиба̄ра йогйа…
кахиле ва̄ кеба̄ па̄тийа̄йа
…кахиба̄ра йогйа найа, татха̄пи ба̄уле кайа
кахиле ва̄ кеба̄ па̄тийа̄йа[2]
#00:03:06#
Не следует обсуждать. Тем не менее человек не может не говорить об этом. Словно безумец он продолжает говорить, говорить. Кто поверит в это? Никто. Мы теряем время, слушая бред сумасшедшего. Кахиле ва̄ кеба̄ па̄тийа̄йа. В другом месте сказано: «Я безумен, Я брежу. И ты тоже безумен, мы похожи с тобой. И мы занимаемся тем, что выслушиваем подобные бредовые утверждения»:
#00:04:01#
а̄ми — эка ба̄тула, туми — двитӣйа ба̄тула
атаэва тома̄йа а̄ма̄йа ха-и сама-тула[3]
«Мы принадлежим к одной категории: Я безумен, и ты безумен. Мы чувствуем наслаждение, испытываем радость от этих безумных разговоров», — Махапрабху сказал Рамананде Раю.
а̄ми — эка ба̄тула, туми — двитӣйа ба̄тула…
#00:04:26#
йа̄ ниш́а̄ сарва-бхӯта̄на̄м̇, тасйа̄м̇ джа̄гарти сам̇йамӣ
йасйа̄м̇ джа̄грати бхӯта̄ни, са̄ ниш́а̄ паш́йато мунех̣[4]
Махапрабху! Гаура Хари! Гаура Хари! Гаура Хари! Гаура Хари!
Нитай-Гаура Харибол! Нитай-Гаура Харибол!
Махапрабху! Махапрабху! Махапрабху! Гауранга-Сундар! Гауранга-Сундар!
Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Динанатх Дас
Редактор: Традиш Дас
[1] Исполненный игры.
[2] Ш́уддха-према-сукха-синдху, па̄и та̄ра эка бинду, сеи бинду джагат д̣уба̄йа / кахиба̄ра йогйа найа, татха̄пи ба̄уле кайа, кахиле ва̄ кеба̄ па̄тийа̄йа — «Бескорыстная любовь к Кришне подобна океану счастья. Даже одной капли из этого океана достаточно, чтобы затопить весь мир. Говорить вслух о такой любви к Богу не подобает, однако безумец не может молчать. В то же время, когда он говорит, никто ему не верит» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 2.49).
[3] Шри Чайтанья-чаритамрита, Мадхья-лила, 8.291.
[4] «То, что день для йога, владеющего собой, то — ночь для живых существ, пребывающих в иллюзии. То, что день для людей, склонных к мирским удовольствиям, то — ночь для мудреца, обладающего духовным восприятием реальности» (Бхагавад-гита, 2.69).
Наверх