Харе Кришна.ру
Шри Чайтанья Сарасват Матх в России

Баларама

Материал из
Перейти к:навигация, поиск
Гопал Кришна и Баларама
Мать Яшода и Кришна, сидящий у нее на коленях. Рядом Мать Рохини и Баларама

Баларама (Баладева) — первое полное проявление Господа Кришны, Его «второе Я». Шрила Шридхар Махарадж объясняет отношения Кришны и Баладевы, описанные в «Махабхарате», следующим образом: «Дурьодхана был любимым учеником Баладевы (старшего брата Кришны), которого Баладева обучал битве на палицах. Когда началась война, Баладева отправился в паломничество, чтобы Ему не пришлось поддерживать Дурьодхану. Кришна чувствовал: „Поскольку Мой брат оставил Своего любимца и предпочел не участвовать в войне, Я тоже не могу сражаться в полной мере“. Но, в действительности, Кришна не мог оставить сторону истины, Он сочувствовал Пандавам. Чтобы сохранить баланс сил, Кришна отдал Свою армию враждебной стороне, а Сам пообещал не брать в руки оружия и быть лишь колесничим Арджуны. Однако физическая сила не является высшим достижением. Мудрое руководство — это все и вся. Кришна по природе Своей встает на сторону праведных личностей. Противоположному лагерю была присуща демоническая природа, но Баладева, брат Кришны, был на ее стороне. Баладева является ГуруШримад-Бхагаватам», 5.17.16; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 5.8). Такова политика в Творении. Позитивное и негативное начала маршируют рука об руку. Махадева, Шива, является лидером оппозиционной партии. И, тем не менее, он преданный Кришны (ваиш̣н̣ава̄на̄м̇ йатха̄ ш́амбхух̣ [„Шримад-Бхагаватам“, 12.13.16]). Иногда лидер просит своих собственных людей встать на сторону враждебного лагеря, используя их затем в своих целях. Мы видим такое в мире политики. Прямое и косвенное — два начала. Тезис, затем антитезис и точка гармонии — синтез. Так развиваются игры Абсолюта

— Книга Бхагавад Гита Жемчужина мудрости Востока / "Словарь имен и терминов"/ Б


Баларама (Балара̄ма) – первое полное проявление Кришны. В аударья-лиле – Нитьянанда. Изначальный духовный учитель.

— Книга Шри Чайтанья Бхагавата, Деяния Шри Чайтаньи. Ади-кханда (Начало) / Словарь имен и терминов: Б

Пранама-мантра Баладевы

спхурад-амала-кирӣт̣ам̇ кин̇кин̣ӣ-кан̇кан̣а̄рхам̇,
чалад-алака-каполам̇ кун̣д̣ала-ш́рӣ-мукха̄бджам

тухина-гири-маноджн̃ам̇ нӣла-мегха̄мбара̄д̣хйам̇,
хала-мусала-виш́а̄лам̇ ка̄ма-па̄лам̇ самӣре3

3↑ «Слава Господу Балараме, увенчанному сияющей короной, украшенному браслетами и колокольчиками, чьи локоны ниспадают на щеки! Серьги украшают Его лицо, прекрасное, словно лотос. Его темные одежды цветом напоминают свинцовые грозовые тучи. Хранитель трансцендентного желания, Он держит мушалу и плуг. Заснеженная, сияющая на солнце горная вершина отдаленно напоминает Его красоту» («Га̄рга-сам̇хита», 8.13.46).

  1. 00:10:40#

Эти слова являются пранама-мантрой Баладевы. Он описывается как личность очень высокого роста, обладающая невероятной красотой. Драгоценная корона украшает Его. Красота этой короны, когда Он предстает нашему взору, предшествует явлению Его собственной красоты. Он носит множество украшений из драгоценных камней. Его волосы вьются и, как Гуру Махарадж говорил, пребывают в легком беспорядке, то есть растрепаны.

  1. 00:12:26#

...чалад-алака-каполам̇ кун̣д̣ала-ш́рӣ-мукха̄бджам...

Писания описывают так, что Его волосы были вьющимися, невероятной красоты. Но эти кудри были буйными — не причесанными, не прилизанными. Тухина-гири-маноджн̃ам̇. И говорится, что цвет Его кожи был белоснежным, такой белизны, как снег. Нӣла-мегха̄мбара̄д̣хйам̇. А цвет Его одежды был синий, такой синий, как цвет оперения павлина. Два вида оружия Он держит в Своих руках: в одной руке Он держит булаву, палицу, а в другой руке — плуг.

— Лекция «День явления Баладевы»

Супруга Ревати

Столь многие имена носит Господь Баларама, они приводятся. Столь многие имена. Баладева — Его изначальное имя. Его зовут Балабхадрой, Ревати Раманой. Столь многие имена. О Ревати Рамане Гуру Махарадж говорил, что Его зовут так, потому что Его супруга Ревати высокого роста. Он Сам очень высокого роста — четырнадцать футов, но она была еще выше — двадцать один.

— Лекция «День явления Баладевы»

Характер Баларамы

Когда Кришна затеял игру со своими друзьями, пастушками, они разделились на две соперничающие команды: в одной был Кришна, а в другой — Его брат, Баларама. Проигравшие должны были носить на плечах победителей. Это наказание было одновременно и их служением. Баларама обладает недюжинной силой, в команде Кришны с Ним может соперничать только Шридам. Даже Сам Кришна уступает Балараме в сражении. Характер Баларамы таков, что Он никогда, не признает Своего поражения в игре, напротив, оно приводит Его в ярость и придает новые силы. Но иногда под видом пастушков в игру прокрадываются демоны, как это сделали Праламбасура и Вйомасура, чтобы похитить кого-нибудь из мальчиков, Праламбасуре досталось нести на плечах Балараму, и он увлек Его в глубокую чашу. Но когда Баларама понял, что несет Его вовсе не пастушок, а демон, Он одним ударом раскроил ему голову. Так Сама Истина в высшем Ее проявлении не только устраняет все препятствия — а именно их и олицетворяют демоны — но и приносит своим преданным блаженство, являя Свои полные нектара деяния. А сладчайший нектар олицетворяет Собой Кришна. В другой раз Кришне пришлось иметь дело с демоном Шишупалой — нужно было найти способ его уничтожить. Для этого Он призвал на совет Балараму и Уддхаву. Но что бы Кришна ни предложил, Баларама всему противился. Он отвергал любой план действий: «Да зачем все это нужно? Предоставь дело Мне, и Я убью его одним ударом! К чему все эти ухищрения?» И всякий раз Уддхава, убежденный противник насилия, принимался увещевать Балараму. Эта замечательная история показывает, как разлад и противоборство делают лилы Господа еще прекраснее. Балараму еще называют Мушаладхарой, «Прекрасно владеющим булавой» — само это имя указывает на Его неприязнь к дипломатии и изощренным интеллектуальным играм. Баларама предпочитает все решать ударом Своей булавы. Он больше полагается на физическую силу, чем на ум. Только Кришна обладает способностью разрешать самые сложные, самые непримиримые конфликты. Приводить в гармонию и означает уметь подчинять противостоящие стороны и управлять ими.

— Книга Онтология мира прекрасного / Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махрадж / Красота значит гармония

В играх Господа Рамачандры

В играх Господа Рамачандры форма Господа Баладевы — это Лакшман Дев. Всегда, когда необходимо оказывать почтение Господу Рамачандре или же Господь Рамачандра нуждается в чем-то, Лакшман устраивает так, чтобы это почтение было Ему оказано, и доставляет все необходимое.

— Лекция «День явления Баладевы»

Слава Баларамы

Первые пять стихов этой главы содержат мангалачарану, молитву о ниспослании благодати. В первом стихе автор выражает почтение Шри Чайтанье Махапрабху и Нитьянанде, во втором стихе обращается к Шри Чайтанье Махапрабху как к Верховной Личности Бога. В третьем стихе он говорит, что Шри Чайтанья Махапрабху — это сам Господь Кришна, сын Яшоды, а Нитьянанда — Баларама, сын Рохини. В четвертом стихе автор прославляет облик, качества и игры Чайтаньячандры. В пятом стихе он прославляет преданных Господа Чайтаньи. В этих молитвах открывается, что поклонение преданным выше, чем даже поклонение Верховному Господу. Затем автор преклоняется перед изначальным Санкаршаной, Нитьянандой-Баладэвом, своим духовным учителем, который, проявляясь как Ананта, служит Шри Кришне Чайтанье в десяти различных формах, а проявляясь как Шеша, держит вселенные на своих головах и тысячами уст славит Шри Чайтанью. Даже Махадэв, величайший из богов, поклоняется Шри Нитьянанде. Поэтому Нитьянанда — джагад-гуру (Учитель всего мира), и только по Его милости можно обрести вечное служение Шри Кришне Чайтанье. Автор также говорит о том, что раса-лила Баларамы вечна, как и раса-лила Шри Кришны. Чтобы опровергнуть ложные взгляды, вступающие в противоречие с этими заключениями писаний, он приводит в качестве свидетельства стихи «Шримад-Бхагаватам». Говоря о славе Господа Баларамы, автор подчеркивает, что Баларама во всем равен Шри Кришне, сыну Махараджа Нанды, но, тем не менее, считает себя Его слугой. В служении Кришне Он принимает различные образы: друга, брата, опахала, ложа, дома, зонта, одеяний, украшений и трона. Нитьянанда-Баларама непостижим, как и Гаура-Кришна. Его сущность остается загадкой даже для Брахмы и Шивы. В образе Шеши Баларама поддерживает всю вселенную и тысячами своих уст непрестанно прославляет Кришну. Шри Нитьянанда это сам Баларама, и наоборот — первоначальный Санкаршана, Шри Баларама, — это Нитьянанда. Только вручив себя Ему, можно избавиться от иллюзии (майи) и обрести служение Гаура-Кришне. Шрила Вриндаван дас Тхакур написал «Шри Чайтанья-мангалу» («Шри Чайтанья-бхагавату») по указанию и особой милости Шри Нитьянанды. Автор полностью лишен гордыни: написав книгу, которую почитают как величайшее богооткровенное писание, он смиренно утверждает, что душа в материальном мире находится всецело во власти майи и не способна описать Бога, Повелителя майи. Лишь по своей беспричинной милости, Верховный Господь проявляется в сердце дживы, благословленной духовным учителем.

— Книга Шри Чайтанья Бхагавата, Деяния Шри Чайтаньи. Ади-кханда (Начало). / Глава 1. Описание деяний Шри Чайтаньи / Краткое содержание первой главы

пан̃чама-скандера эи бха̄гавата-катха̄ сарва ваиш̣н̣авера вандйа балара̄ма-га̄тха̄

Перевод: Все вайшнавы поклоняются Господу Балараме, превознося Его славу, воспетую в пятой песне «Шримад-Бхагаватам».

Комментарий: Слава Господа Баларамы описывается в стихах 5.17.16–24 «Шримад-Бхагаватам». Люди, сознающие, что Вишну — Всевышний Господь, именуются вайшнавами. Баларама, или Мула-Санкаршана, — источник всех вишну-таттв. Поэтому всем вайшнавам надлежит прославлять Мула-Санкаршану, во всем равного Балараме. Шри Шукадэв Госвами сказал Махараджу Парикшиту: ахи-патайах̣ саха са̄тватарш̣абхаир эка̄нта-бхакти-йогена̄¬вана¬мантах̣. «Предводители на̄гов и святые души с великой преданностью склоняются перед Господом Санкаршаной» [ШБ 5.25.4]; дхйа̄йама̄нах̣ сура̄сурорага-сиддха-гандхарва-видйа̄дхара-муни-ган̣ах̣. «Его созерцают в медитации боги, демоны, на̄ги, сиддхи, гандхарвы, видьядхары и великие мудрецы» [ШБ 5.25.7]; сулалита-мукхарика̄мр̣тена̄пйа̄йама̄нах̣ сва-па̄рш̣ада-вибудха-йӯтха-патен. «Удивительно приятным голосом Он услаждает слух своих спутников, возглавляющих разные группы богов» [ШБ 5.25.7]; тасйа̄нубха̄ва̄н бхагава̄н сва̄йамбхуво на̄радах̣ саха тумбурун̣а̄ сабха̄йа̄м̇ брахман̣ах̣ сам̇ш́локайа̄м а̄са. «Нарада Муни во дворце своего отца Брахмы всегда славит Шри Анантадэву. Там он поет свои дарующие блаженство песни под аккомпанемент струнного инструмента тамбуру» [ШБ 5.25.8]. Рекомендуем также обратиться к текстам с 53 по 57 данной главы.

— Книга Шри Чайтанья Бхагавата, Деяния Шри Чайтаньи. Ади-кханда (Начало). / Глава 1. Описание деяний Шри Чайтаньи / Стих 21

Сандипани Муни

Описание Шри Сандипани Муни содержится в стихах 10.45.31–48 «Шримад-Бхагаватам» и в стихах 5.21.19–30 «Вишну-пураны». Сандипани Муни был родом из Авантипура и принадлежал к династии Кашьяпы Муни. Под руководством Сандипани Муни Кришна и Баларама за шестьдесят четыре дня изучили Веды, Упанишады, Дхарма-шастры (религиозные писания), Дханур-веду (военное искусство), мимамсу, тарка-видью (логику), шесть видов политической стратегии и шестьдесят четыре вида искусств, ремесел и наук. Усвоив все эти предметы, Кришна и Баларама спросили, какую дакшину Они могут предложить своему учителю. Посоветовавшись с женой, Сандипани Муни попросил своих божественных учеников вернуть ему сына, утонувшего в океане около Прабхаса-кшетры. Кришна и Баларама немедленно отправились к берегу океана. Бог Океана поведал Им о том, что этот юноша был похищен демоном по имени Панчаджана. Этот демон имел форму огромной раковины. Кришна убил демона и забрал раковину. Но не найдя там сына своего учителя, Кришна и Баларама отправились в обитель Ямараджа, бога смерти. Приблизившись к вратам Самьямани, царства Ямараджа, братья протрубили в свои раковины. Услышав звук раковин, Ямарадж вышел навстречу божественным гостям, совершил поклонение Им и затем привел юношу. Шри Баларама и Шри Кришна вернулись к своему гуру в сопровождении его сына.

— Книга Стих 26

Седьмой ребенок

Седьмым ребенком Деваки был Шри Баларама, Который явился раньше Кришны, на пурниму.

— Лекция «Шри Нандотсава»

Господь Баларама явился как седьмой ребенок, но то был не родившийся ребенок. Он воплотился в чреве Деваки, а затем йога-майя, верховная сила, извлекла этот эмбрион (то, что зовется гарбха, «зародыш») и перенесла его в лоно матери Рохини. То было дело рук йога-майи, духовной иллюзии, отличной от маха-майи, материальной иллюзии. Обычные люди думают об аборте, им приходит на ум аборт, но речь не идет об этом. Речь идет о чуде, когда силой йога-майи этот зародыш был перенесен из лона Деваки в лоно Рохини Деви, которая в ту пору жила в доме Нанды Махараджа.

  1. 00:07:02#

Писания говорят, что Господь Баларама является, так сказать, «комендантом» Дхамы, Тем, Кто смотрит за порядком в Бхагават Дхаме. И для того, чтобы Кришна явился в полной славе, Господь Баларама до Его появления рождается от матери Рохини. Его божественная форма была невероятно прекрасна, поэтому имя, данное Ему при рождении, было Рам.

  1. 00:07:43#

…ра̄мети лока-раман̣а̄д
балабхадрам̇ балоччхрайа̄т2

2↑ Окончание стиха: гарбха-сан̇карш̣ан̣а̄т там̇ ваи, пра̄хух̣ сан̇карш̣ан̣ам̇ бхуви / ра̄мети лока-раман̣а̄д, балабхадрам̇ балоччхрайа̄т — «А сын Рохини, поскольку Он будет перенесен из лона Деваки в лоно Рохини, прославится под именем Санкаршана. Его будут звать Рамой за Его способность радовать всех обитателей Гокулы и Балабхадрой за Его огромную физическую силу» («Шримад-Бхагаватам», 10.2.13).

— Лекция «День явления Баладевы»