
«Объяснение понятия „адхокшаджа“». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 5 сентября 1981 года. Навадвипа Дхама, Индия
Russian
Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж
Объяснение понятия «адхокшаджа»
(5 сентября 1981 года. Навадвипа Дхама, Индия)
«Шримад-Бхагаватам» сплошь и рядом использует этот термин — адхокшаджа. Почему? «Бхагаватам» описывает апракрита-расу, которая очень похожа на эти мирские реалии, реалии нашего мира, поэтому это предостережение вновь и вновь повторяется на страницах «Бхагаватам»: адхокшаджа, адхокшаджа.
адхах̣ кр̣там̇… индрийа-джам̇ джн̃а̄нам̇ йена…[1]
Не смешивай это явление с опытом твоих чувств, будь очень осторожен, очень осторожен. Не смешивай это явление с реалиями или событиями этого бренного мира. Вновь и вновь это предостережение повторяется.
…йато бхактир адхокш̣адже…[2]
В полной мере осознавай: Тот, с кем ты собираешься иметь дело, никогда не может быть ограничен. Это явление обладает независимой природой.
#00:01:30#
Он [Господь] может показать Себя по-разному, разные аспекты [Своего бытия]. Ты видишь Его определенным образом. Не думай, что Он сводится только к этому, что ты исчерпал Его, не думай так. Ты имеешь дело с независимым Абсолютом, поэтому ты не можешь силой заключить Его в клетку твоего знания. Он независим, Он абсолютно независим по Своей природе и безграничен.
#00:02:16#
тома̄йа ча̄кха̄ите та̄ра кахи эка ‘бинду’
па̄ра̄па̄ра-ш́ӯнйа габхӣра бхакти-раса-синдху[3]
…эка-бинду джагат д̣уба̄йа…[4]
Чуть позже Махапрабху говорит: «Одной капли достаточно, чтобы затопить, наполнить весь мир». Капля Безграничного, часть Безграничного также безгранична. Такого рода убеждение — первое, что необходимо, только тогда возможен поиск. Понимание такого рода — предварительное условие.
Харе Кришна!
#00:03:31#
ан̣ор ан̣ӣйа̄н махато махӣйа̄н[5]
Иметь дело с этим явлением, неведомым и непостижимым...
апратаркйам авигйейам прасуптам ива сарватах[6]
Ученые описывают Его определенным образом. И это не ложь. Джада-виласа [материальная, ущербная реальность] — великая структура, конструкция [буквально], и чид-виласа [духовная реальность] на другой стороне — дух жертвенности, мир служения, реальное измерение, сварупа-шакти. А это измерение — измерение самовозвеличивания, эксплуатации — не может быть альфой и омегой (всем и вся) в бытии. Эксплуатировать других и жить [в такой атмосфере] — это самоубийственно само по себе.
#00:05:10#
Цивилизация с ее наукой увеличивают зону влияния, зона эксплуатации увеличивается каждый день. Заем, который они берут у природы, увеличивается с каждым днем, но этот заем придется выплатить до последней копейки. Каждое действие влечет равное по силе противодействие. Эта цивилизация носит негативный характер, эта цивилизация живет в долг, который она берет взаймы у природы, и долг придется выплатить. Каждое действие влечет реакцию.
#00:05:51#
…джӣво джӣвасйа джӣванам[7]
Для того чтобы сохранить одно тело, необходимо принести в жертву тысячи тел, и только тогда может выжить одно тело. Это низменная концепция, жизнь самоубийственна сама по себе. Это не цивилизация, это не жизнь. Это явление, которое вызывает отвращение, ненависть: ценой жизни других мы живем. Чтобы сохранить какую-то одну жизнь, мы приносим в жертву тысячи других жизней, это низменная и отвратительная концепция жизни.
#00:06:37#
Измерение эксплуатации, затем измерение отречения (негативная реакция) и измерение преданности, служения, жертвенности — воистину цивилизованная позиция. Цивилизованная позиция — служить и жить. [Измерение жертвенности делится на] два под-измерения: низшее, где есть расчет, и высшее, где расчет отсутствует. Это свободное служение любви занимает высшее положение в нашем мировоззрении. И это Голока, Вриндаван. Каждый словно не жалеет себя в служении Кришне в качестве Владыки. И это — самая похвальная и высокая форма жизни: [преданный Кришны] не заботится ни о чем, отдавая всего себя абсолютному благу, принципу гармонии, гармонизирующему принципу.
#00:08:17#
йатха̄ тарор мӯла-ниш̣ечанена
тр̣пйанти тат-скандха-бхуджопаш́а̄кха̄х̣
пра̄н̣опаха̄ра̄ч ча йатхендрийа̄н̣а̄м̇
татхаива сарва̄рхан̣ам ачйутеджйа̄[8]
Поливать водой корень дерева — это служение всему дереву. Поливать ветви или листья, игнорируя корень, — это анти-гармония, анти-бытие. Сат-чит-ананда, сатьям-шивам-сундарам — подлинная концепция истины такова. Обрубить корень этого фундаментального принципа, и принять измерение преданности, и преданности спонтанной, спонтанной жертвенности. Эта спонтанная жертвенность есть реальный подлинный интерес каждой частицы в органическом целом.
#00:09:32#
Реальная цель — счастье, удовлетворение каждой частицы. Счастье состоит в величайшей жертвенности, и только так можно выжить. Таково учение Махапрабху и «Бхагаватам»: отдавай больше и получи больше, не только количественно, но и качественно. Мы должны также осознавать и качество: ахайтуки — безо всякого расчета, надежды на достижение, на выигрыш отдай себя, отчаянно, будь безрассудным, забудь себя. Отдай себя, и ты получишь награду. Отдай и получи.
Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Динанатх Дас
Редактор: Традиш Дас
1 ↑ Адхах̣ кр̣там̇ атикра̄нтам̇ акш̣аджам̇ индрийа-джам̇ джн̃а̄нам̇ йена сах̣ — «Бытие Господа лежит за пределами всего знания дживы, которое она обретает посредством мирских чувств» (Шри Джива Госвами. «Шри Бхагават-сандарбха»).
2 ↑ Саи ваи пум̇са̄м̇ паро дхармо йато бхактир адхокш̣адже / ахаитукй апратихата̄ йайа̄тма̄ супрасӣдати — «Высшим занятием [дхармой] для всех людей является такое занятие, с помощью которого они могут прийти к любовному служению в преданности трансцендентному Господу. Чтобы полностью удовлетворить душу, такое служение должно быть бескорыстным и непрерывным» («Шримад-Бхагаватам», 1.2.6).
3 ↑ [Шрила Шридхар Махарадж произносит сначала вторую, а затем первую строку шлоки:] «Океан трансцендентных рас служения в преданности настолько велик, что никому не под силу измерить его. Однако, чтобы дать тебе ощутить вкус этого океана, Я опишу лишь одну его каплю» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 19.137).
4 ↑ «Океан нектара, одна капля которого способна затопить всю вселенную» (см. «Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 2.49; Антья-лила, 15.19).
5 ↑ «Он меньше атома, но наделен всей властью и всем могуществом» («Катха-упанишад», 1.2.20, «Шветашватара-упанишад», 3.20).
6 ↑ Ману-самхита, 1.1.5–6. Объяснение см. в книге «Субъективная эволюция сознания», гл. 2.
7 ↑ Ахаста̄ни сахаста̄на̄м апада̄ни чатуш̣-пада̄м / пхалгӯни татра махата̄м̇ джӣво джӣвасйа джӣванам — «Лишенные рук — добыча имеющих руки, лишенные ног — добыча четвероногих. Слабые служат пищей для сильного. Общий закон гласит: одно живое существо является пищей для другого» («Шримад-Бхагаватам», 1.13.47).
8 ↑ «Поливая корень дерева, ты питаешь влагой его ствол, ветви и листья. Отправляя пищу в желудок, ты даешь силу всем своим членам. Служа Всевышнему, ты угождаешь богам, людям и всем прочим тварям» («Шримад-Бхагаватам», 4.31.14; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 22.63).
Наверх