«О понятии „вечно обусловленная душа“». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 27 августа 1981 года. Навадвипа Дхама, Индия



Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

О понятии «вечно обусловленная душа»

(27 августа 1981 года. Навадвипа Дхама, Индия)


Госвами Махарадж. Джива — это атомарная частица, атом чит-шакти, фрагмент. Когда джива просветлена чит-шакти, хладини (этой энергией блаженства), может ли она оставить это положение?

Шрила Шридхар Махарадж. Оставить?

Госвами Махарадж. Может ли джива?..

Шрила Шридхар Махарадж. Благодаря общению с садху приходит сукрити, это нечто вроде инъекции анандам высшего типа, [тогда] джива неспособна забыть это «нечто», и постепенно это «нечто» растет в ней и приводит ее на ту [духовную] сторону.

Госвами Махарадж. А когда джива уже на той стороне, когда она утверждена в том измерении?

Шрила Шридхар Махарадж. Утверждена?

Госвами Махарадж. Когда она утверждена в духовном мире, в своей сварупе, может ли она оставить это положение?

#00:00:57#

Шрила Шридхар Махарадж. Сварупа-шакти?

Госвами Махарадж. Я имею в виду, когда джива...

Шрила Шридхар Махарадж. Нам говорят: крайне редко это можно увидеть, даже из сварупа-сиддхи человек может отклониться.

Госвами Махарадж. Но как насчет васту?

Шрила Шридхар Махарадж. Никогда из васту.

Госвами Махарадж. Да.

#00:01:17#

Шрила Шридхар Махарадж. Из сварупа-сиддхи также отклонение возможно временами, но из васту-сиддхи никогда падение [души в мир материи] невозможно.

Госвами Махарадж. Правильно. Так вот на днях вы сказали мне: «Существует категория маха-бхагават, они видят нитья-баддха-дживы, и это часть лилы». Это их видение или как понимать?

Шрила Шридхар Махарадж. Если речь идет о глубочайшем видении, то можно сказать, что эта баддха (порабощенная душа) в состоянии рабства временно, функция майи обусловлена, временна. Сварупа-шакти вечна, вечна во всех отношениях, во всех аспектах. Но майя-шакти… Скажем, больницы и тюрьмы могут быть закрыты иногда. Может быть так, пациентов и преступников не будет, они могут быть закрыты. Но правительство продолжает существовать. Тюрьмы и больницы иногда могут закрыться, но правительство остается. Майя иногда находится в нерабочем положении. Работа майи косвенным образом призвана помочь сварупа-шакти, но иногда майя может «уйти в отпуск».

Госвами Махарадж. Но эти баддха-дживы не были в васту-сиддхи?

#00:03:24#

Шрила Шридхар Махарадж. Скажем, любящая, нежная мать наказывает ребенка. Она запирает ребенка в кладовую, в чулан и кладет ключ в карман фартука. Но это не означает, что ребенок останется сидеть в чулане на веки вечные. Когда сострадательные дядюшка, тетушка придут, они откроют чулан, и ребенок выйдет на свет божий. С временной точки зрения можно сказать [что это] «нитья-баддха», но с точки зрения абсолютной, вечной даже эта «нитья-баддха» (позиция) не является нитья [вечной] в подлинном смысле слова. Страдание в юрисдикции майи ограничено временем и пространством, но затем душа (живое существо) принимает участие в кришна-лиле: Кришна есть, и Кришна вечен.

#00:04:38#

В Кришне нет злобы, в Нем нет духа мстительности, поэтому никого нельзя считать погибшим навеки. На какое-то время нежное наказание, наказание из нежной, любящей руки может быть. Когда человек обрел такого рода видение, согласно которому милость Кришны безгранична, и Его бдительное око надо всем и надо вся, тогда наказание не может не рассматриваться как лишь временное. Мотивацией наказания служит не мстительность. Все это в рамках сознания Кришны в любом случае. Сознание Кришны никогда не может быть отделено от него, от этого живого существа, оно там. Око Хранителя над его головой, всегда взор Хранителя обращен на него. Поэтому его страдания — да [существуют], на поверхности это страдания, но они временны. Так или иначе, все это в руках Кришны, под надзором Кришны. Ты понимаешь?

Госвами Махарадж. Да.

#00:06:00#

Шрила Шридхар Махарадж. Определенное видение. Почему мой интерес должен быть больше интереса Кришны? Кришна повсюду, Кришна стоит за всем с Его блаженным сердцем — больше, чем кто-либо. Такого рода видение может быть присуще определенной категории людей, когда Кришна все равно [присутствует] в [общей] картине, Кришна никогда не исключен. Это безграничная форма видения, а когда речь идет об ограниченной форме видения, ограниченного типа, тогда мы видим страдания, мы видим порабощенность, но это относительная волна или относительная точка зрения.

Госвами Махарадж. Мадхьяма-адхикари.

#00:07:04#

Шрила Шридхар Махарадж. Да-да, мадхьяма-адхикари. Ничто в конечном счете полностью не может быть отвергнуто. «Никто не забыт, ничто не забыто», но речь идет о нашем собственном положении. Мы должны быть искренни по отношению к себе, к своему положению и ничего не придумывать. Ты понимаешь?

Госвами Махарадж. Да. Наше собственное положение.

Шрила Шридхар Махарадж. Наш долг диктуется нашим собственным положением. Мы не можем думать, что мы имеем подобного рода видение маха-бхагаваты, и поступать соответствующе — то будет лицемерие.

Госвами Махарадж. Да.

Шрила Шридхар Махарадж. С нашей точки зрения в нашем измерении мы должны выбрать, избрать наш долг и выполнять его. Я ясно выражаюсь?

Госвами Махарадж. Да, да, это ясно.

Шрила Шридхар Махарадж. Харе Кришна! Нитай-Чайтанья!

#00:08:04#

Госвами Махарадж. На днях вы сказали: «Когда мы начинаем анализировать духовный мир, то духовный мир не есть нечто мертвое. Всякий раз это нечто живое».

Шрила Шридхар Махарадж. Да, это нечто живое, и это нечто живое может явить безграничные характеристики себя. Всегда нечто новое, оно вечно новое, оно независимо. Оно независимо, Он [Господь] независим. То, что Он желает мне приоткрыть, только это я могу узнать, не больше того. Если мы обращаемся к безграничным характеристикам абсолютной истины, то природа этой истины такова: сверхсознательное измерение, состоящее из сознания высшего порядка. Природа этого элемента такова. Даже эти материальные реалии, если начать их анализировать, то можно понять, что они безграничны, бесконечны, даже материю исчерпать невозможно. Невозможно исчерпать материю — что [уж] говорить о духовной субстанции?

Госвами Махарадж. Да.

#00:09:30#

Шрила Шридхар Махарадж. То, что я якобы, дескать, буду все знать… В конечном счете это глупость, идиотизм — подобного рода попытки. В духовном мире, где мы будем жить и двигаться в атмосфере безграничного, нет места такого рода попыткам. Такого рода попытки познания могут быть приложимы, применимы только по отношению к этому бренному миру, да и то лишь до известной степени. Анализ электрона бесконечен. Малейшее, мельчайшее начало в бытии.

#00:10:07#

ан̣ор ан̣ӣйа̄н махато махӣйа̄н[1]

Малейшее, мельчайшее начало в бытии и в то же время величайшее, самое великое из всего великого — повсюду две эти крайности присутствуют, два полюса. Тем не менее я должен иметь некое искреннее желание помогать другим, согласно моей точке зрения, позиции. И здесь, в этом также присутствует градация. Рассмотрение хорошего и плохого имеет место быть в разных фазах, на разных стадиях.

Госвами Махарадж. Реальное благо другим?

#00:10:48#

Шрила Шридхар Махарадж. В наиболее фундаментальном измерении бытия все является благом. Все является благом. Но до тех пор, пока мы не достигнем этого измерения мысли или жизни, мы должны иметь дело со всеми этими относительными реалиями, категориями хорошего и плохого. Тот, кто занимает свое соответствующее положение в этом фундаментальном, высшем измерении, думает: «Мое положение высочайшее». Яшода не считает, что Радхарани занимает более высокое положение. Она считает, что она занимает высочайшее положение в связи с Кришной. Она говорит: «Радхарани — моя невестка, моя младшая родственница. Я ее контролирую. Я обладаю полнотой прав на моего ребенка, на моего сына», — думает Яшода. Таким образом, относительное положение. Каждый думает: «Я занимаю лучшее положение, Кришна — мой, только мой». Такой темперамент присущ обитателям той земли.

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Динанатх Дас
Редактор: Традиш Дас



1  «Он меньше атома, но наделен всей властью и всем могуществом» («Катха-упанишад», 1.2.20, «Шветашватара-упанишад», 3.20).




←  «„Шри Чайтанья-чаритамрита“. Антья-лила, стихи 14–38. Об антидуховности. Наша практика — выполнять наставления Гуру». Шрила Б. С. Хришикеш Махарадж. 8 января 2025 года. Чиангмай, Таиланд ·• Архив новостей •· «Пробуждение внутренней склонности души». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 19 января 1982 года. Навадвипа Дхама, Индия  →

Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

О понятии «вечно обусловленная душа»

(27 августа 1981 года. Навадвипа Дхама, Индия)


Госвами Махарадж. Джива — это атомарная частица, атом чит-шакти, фрагмент. Когда джива просветлена чит-шакти, хладини (этой энергией блаженства), может ли она оставить это положение?

Шрила Шридхар Махарадж. Оставить?

Госвами Махарадж. Может ли джива?..

Шрила Шридхар Махарадж. Благодаря общению с садху приходит сукрити, это нечто вроде инъекции анандам высшего типа, [тогда] джива неспособна забыть это «нечто», и постепенно это «нечто» растет в ней и приводит ее на ту [духовную] сторону.

Госвами Махарадж. А когда джива уже на той стороне, когда она утверждена в том измерении?

Шрила Шридхар Махарадж. Утверждена?

Госвами Махарадж. Когда она утверждена в духовном мире, в своей сварупе, может ли она оставить это положение?

#00:00:57#

Шрила Шридхар Махарадж. Сварупа-шакти?

Госвами Махарадж. Я имею в виду, когда джива...

Шрила Шридхар Махарадж. Нам говорят: крайне редко это можно увидеть, даже из сварупа-сиддхи человек может отклониться.

Госвами Махарадж. Но как насчет васту?

Шрила Шридхар Махарадж. Никогда из васту.

Госвами Махарадж. Да.

#00:01:17#

Шрила Шридхар Махарадж. Из сварупа-сиддхи также отклонение возможно временами, но из васту-сиддхи никогда падение [души в мир материи] невозможно.

Госвами Махарадж. Правильно. Так вот на днях вы сказали мне: «Существует категория маха-бхагават, они видят нитья-баддха-дживы, и это часть лилы». Это их видение или как понимать?

Шрила Шридхар Махарадж. Если речь идет о глубочайшем видении, то можно сказать, что эта баддха (порабощенная душа) в состоянии рабства временно, функция майи обусловлена, временна. Сварупа-шакти вечна, вечна во всех отношениях, во всех аспектах. Но майя-шакти… Скажем, больницы и тюрьмы могут быть закрыты иногда. Может быть так, пациентов и преступников не будет, они могут быть закрыты. Но правительство продолжает существовать. Тюрьмы и больницы иногда могут закрыться, но правительство остается. Майя иногда находится в нерабочем положении. Работа майи косвенным образом призвана помочь сварупа-шакти, но иногда майя может «уйти в отпуск».

Госвами Махарадж. Но эти баддха-дживы не были в васту-сиддхи?

#00:03:24#

Шрила Шридхар Махарадж. Скажем, любящая, нежная мать наказывает ребенка. Она запирает ребенка в кладовую, в чулан и кладет ключ в карман фартука. Но это не означает, что ребенок останется сидеть в чулане на веки вечные. Когда сострадательные дядюшка, тетушка придут, они откроют чулан, и ребенок выйдет на свет божий. С временной точки зрения можно сказать [что это] «нитья-баддха», но с точки зрения абсолютной, вечной даже эта «нитья-баддха» (позиция) не является нитья [вечной] в подлинном смысле слова. Страдание в юрисдикции майи ограничено временем и пространством, но затем душа (живое существо) принимает участие в кришна-лиле: Кришна есть, и Кришна вечен.

#00:04:38#

В Кришне нет злобы, в Нем нет духа мстительности, поэтому никого нельзя считать погибшим навеки. На какое-то время нежное наказание, наказание из нежной, любящей руки может быть. Когда человек обрел такого рода видение, согласно которому милость Кришны безгранична, и Его бдительное око надо всем и надо вся, тогда наказание не может не рассматриваться как лишь временное. Мотивацией наказания служит не мстительность. Все это в рамках сознания Кришны в любом случае. Сознание Кришны никогда не может быть отделено от него, от этого живого существа, оно там. Око Хранителя над его головой, всегда взор Хранителя обращен на него. Поэтому его страдания — да [существуют], на поверхности это страдания, но они временны. Так или иначе, все это в руках Кришны, под надзором Кришны. Ты понимаешь?

Госвами Махарадж. Да.

#00:06:00#

Шрила Шридхар Махарадж. Определенное видение. Почему мой интерес должен быть больше интереса Кришны? Кришна повсюду, Кришна стоит за всем с Его блаженным сердцем — больше, чем кто-либо. Такого рода видение может быть присуще определенной категории людей, когда Кришна все равно [присутствует] в [общей] картине, Кришна никогда не исключен. Это безграничная форма видения, а когда речь идет об ограниченной форме видения, ограниченного типа, тогда мы видим страдания, мы видим порабощенность, но это относительная волна или относительная точка зрения.

Госвами Махарадж. Мадхьяма-адхикари.

#00:07:04#

Шрила Шридхар Махарадж. Да-да, мадхьяма-адхикари. Ничто в конечном счете полностью не может быть отвергнуто. «Никто не забыт, ничто не забыто», но речь идет о нашем собственном положении. Мы должны быть искренни по отношению к себе, к своему положению и ничего не придумывать. Ты понимаешь?

Госвами Махарадж. Да. Наше собственное положение.

Шрила Шридхар Махарадж. Наш долг диктуется нашим собственным положением. Мы не можем думать, что мы имеем подобного рода видение маха-бхагаваты, и поступать соответствующе — то будет лицемерие.

Госвами Махарадж. Да.

Шрила Шридхар Махарадж. С нашей точки зрения в нашем измерении мы должны выбрать, избрать наш долг и выполнять его. Я ясно выражаюсь?

Госвами Махарадж. Да, да, это ясно.

Шрила Шридхар Махарадж. Харе Кришна! Нитай-Чайтанья!

#00:08:04#

Госвами Махарадж. На днях вы сказали: «Когда мы начинаем анализировать духовный мир, то духовный мир не есть нечто мертвое. Всякий раз это нечто живое».

Шрила Шридхар Махарадж. Да, это нечто живое, и это нечто живое может явить безграничные характеристики себя. Всегда нечто новое, оно вечно новое, оно независимо. Оно независимо, Он [Господь] независим. То, что Он желает мне приоткрыть, только это я могу узнать, не больше того. Если мы обращаемся к безграничным характеристикам абсолютной истины, то природа этой истины такова: сверхсознательное измерение, состоящее из сознания высшего порядка. Природа этого элемента такова. Даже эти материальные реалии, если начать их анализировать, то можно понять, что они безграничны, бесконечны, даже материю исчерпать невозможно. Невозможно исчерпать материю — что [уж] говорить о духовной субстанции?

Госвами Махарадж. Да.

#00:09:30#

Шрила Шридхар Махарадж. То, что я якобы, дескать, буду все знать… В конечном счете это глупость, идиотизм — подобного рода попытки. В духовном мире, где мы будем жить и двигаться в атмосфере безграничного, нет места такого рода попыткам. Такого рода попытки познания могут быть приложимы, применимы только по отношению к этому бренному миру, да и то лишь до известной степени. Анализ электрона бесконечен. Малейшее, мельчайшее начало в бытии.

#00:10:07#

ан̣ор ан̣ӣйа̄н махато махӣйа̄н[1]

Малейшее, мельчайшее начало в бытии и в то же время величайшее, самое великое из всего великого — повсюду две эти крайности присутствуют, два полюса. Тем не менее я должен иметь некое искреннее желание помогать другим, согласно моей точке зрения, позиции. И здесь, в этом также присутствует градация. Рассмотрение хорошего и плохого имеет место быть в разных фазах, на разных стадиях.

Госвами Махарадж. Реальное благо другим?

#00:10:48#

Шрила Шридхар Махарадж. В наиболее фундаментальном измерении бытия все является благом. Все является благом. Но до тех пор, пока мы не достигнем этого измерения мысли или жизни, мы должны иметь дело со всеми этими относительными реалиями, категориями хорошего и плохого. Тот, кто занимает свое соответствующее положение в этом фундаментальном, высшем измерении, думает: «Мое положение высочайшее». Яшода не считает, что Радхарани занимает более высокое положение. Она считает, что она занимает высочайшее положение в связи с Кришной. Она говорит: «Радхарани — моя невестка, моя младшая родственница. Я ее контролирую. Я обладаю полнотой прав на моего ребенка, на моего сына», — думает Яшода. Таким образом, относительное положение. Каждый думает: «Я занимаю лучшее положение, Кришна — мой, только мой». Такой темперамент присущ обитателям той земли.

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Динанатх Дас
Редактор: Традиш Дас



[1] «Он меньше атома, но наделен всей властью и всем могуществом» («Катха-упанишад», 1.2.20, «Шветашватара-упанишад», 3.20).


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | WIKI | Вьяса-пуджа
Пожертвования