«Сварупа-сиддхи и васту-сиддхи». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 5 марта 1981 года. Навадвипа Дхама, Индия



Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Сварупа-сиддхи и васту-сиддхи

(5 марта 1981 года. Навадвипа Дхама, Индия)


Госвами Махарадж. Прабхупада написал одну книгу под названием «Кришна». Это его изложение десятой песни «Шримад-Бхагаватам» — как синопсис, как совокупность описаний. Тот эпизод в кришна-лиле, когда Варуна похищает Нанду Махараджа, впоследствии Кришна явил обитателям Вриндавана Голоку… Прабхупада говорит: «Некоторые из спутников Кришны низошли с Ним, а другие впервые увидели Кришну, и Кришна впервые показал им проблеск духовного мира».

#00:00:52#

Шрила Шридхар Махарадж. Сварупа-сиддхи. В нашем достижении высшего начала вначале мы проходим стадию сварупа-сиддхи, а затем — васту-сиддхи. Мы становимся пригодны, мы становимся достойны занять определенный пост в полной мере [сварупа-сиддхи]. А васту-сиддхи — это та ситуация, когда мы непосредственно играем эту роль, выполняем эту функцию. Скажем, экзамены прошли, тест сдан, тест на квалификацию, на должность работника ЦРУ [буквально]. Но человек еще не назначен. Сварупа-сиддхи — это сдача экзамена. После сдачи экзамена наступает вступление в должность — васту-сиддхи. Человек признан годным, пригодным, квалифицированным, а затем ему дается шанс войти во Вриндаван. И там, в прапанча-лиле, он принимает первое участие в играх (в прапанче, в земных играх). А затем он входит в Голоку, в вечную лилу. Я ясно выражаюсь?

Госвами Махарадж. Да.

#00:02:30#

Шрила Шридхар Махарадж. Сварупа-сиддхи и васту-сиддхи. Вначале человек становится квалифицированным играть эту роль. Затем, когда Кришна приходит на Землю, в земных играх Кришны он впервые вступает в кришна-лилу как таковую. Там происходит первое соприкосновение с вечной лилой, и затем он принимается навеки, в вечности. Васту-сиддхи. Вначале — Земля, затем — Гокула, затем — Голока. Как-то так, нечто в этом роде.

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Динанатх Дас
Редактор: Традиш Дас




←  «Шри Чайтанья Бхагавата», Ади-кханда, глава 17, стихи 153–164. Шрила Б. С. Хришикеш Махарадж. 24 декабря 2024 года. Чиангмай, Таиланд ·• Архив новостей •· «Отношения с Кришной присутствуют в душе в дремлющей форме». Шрила Б. Р. Шридхар Дев-Госвами Махарадж. 5 марта 1981 года. Навадвипа Дхама, Индия  →

Russian

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Сварупа-сиддхи и васту-сиддхи

(5 марта 1981 года. Навадвипа Дхама, Индия)


Госвами Махарадж. Прабхупада написал одну книгу под названием «Кришна». Это его изложение десятой песни «Шримад-Бхагаватам» — как синопсис, как совокупность описаний. Тот эпизод в кришна-лиле, когда Варуна похищает Нанду Махараджа, впоследствии Кришна явил обитателям Вриндавана Голоку… Прабхупада говорит: «Некоторые из спутников Кришны низошли с Ним, а другие впервые увидели Кришну, и Кришна впервые показал им проблеск духовного мира».

#00:00:52#

Шрила Шридхар Махарадж. Сварупа-сиддхи. В нашем достижении высшего начала вначале мы проходим стадию сварупа-сиддхи, а затем — васту-сиддхи. Мы становимся пригодны, мы становимся достойны занять определенный пост в полной мере [сварупа-сиддхи]. А васту-сиддхи — это та ситуация, когда мы непосредственно играем эту роль, выполняем эту функцию. Скажем, экзамены прошли, тест сдан, тест на квалификацию, на должность работника ЦРУ [буквально]. Но человек еще не назначен. Сварупа-сиддхи — это сдача экзамена. После сдачи экзамена наступает вступление в должность — васту-сиддхи. Человек признан годным, пригодным, квалифицированным, а затем ему дается шанс войти во Вриндаван. И там, в прапанча-лиле, он принимает первое участие в играх (в прапанче, в земных играх). А затем он входит в Голоку, в вечную лилу. Я ясно выражаюсь?

Госвами Махарадж. Да.

#00:02:30#

Шрила Шридхар Махарадж. Сварупа-сиддхи и васту-сиддхи. Вначале человек становится квалифицированным играть эту роль. Затем, когда Кришна приходит на Землю, в земных играх Кришны он впервые вступает в кришна-лилу как таковую. Там происходит первое соприкосновение с вечной лилой, и затем он принимается навеки, в вечности. Васту-сиддхи. Вначале — Земля, затем — Гокула, затем — Голока. Как-то так, нечто в этом роде.

Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил: Динанатх Дас
Редактор: Традиш Дас


Главная | Миссия | Учение | Библиотека | Контактная информация | WIKI | Вьяса-пуджа
Пожертвования