
«Поклонение преданным». Шрила Б. С. Говинда Дев-Госвами Махарадж. Июнь 2001 года | Лахта, Санкт-Петербург
Из лекции «Три Гуру»
Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж
Поклонение преданным
(Июнь 2001 года. Лахта, Санкт-Петербург)
И сейчас, по милости Гуру Махараджа и Шрилы Прабхупады, я здесь с вами. Чему я могу вас научить? Вы знакомы с их учением, потому что так много книг напечатал ИСККОН, напечатал Шри Чайтанья Сарасват Матх. Но необходимо знать и сознавать — о каком качестве преданности идет речь. В этом была суть проповеди Гуру Махараджа и Шрилы Прабхупады.
#00:01:43#
Однажды Шрила Гуру Махарадж рассказал следующую историю. Некогда супруга Господа Шивы, Парвати Деви, спросила своего мужа: «Скажи мне, господин, кто является высшим объектом поклонения?»
#00:02:20#
а̄ра̄дхана̄на̄м̇ сарвеш̣а̄м̇, виш̣н̣ор а̄ра̄дханам̇ парам…[1]
Господь Шива является величайшим вайшнавом. Его природа описывается в «Шримад-Бхагаватам»: ваиш̣н̣aвāнāм̇ йатхā ш́амбхух̣. О нем говорится, что он высший из вайшнавов. Поэтому, будучи чистым вайшнавом, он дал ей этот ответ. Он сказал ей: «Нет сомнения в том, что верховным объектом поклонения, Богом богов, является Вишну, Кришна».
#00:03:08#
В тот момент Господь Шива посмотрел в лицо богини Парвати и увидел, что его супруга не рада этому ответу. Богиня Парвати подумала: «Несомненно, Господь Вишну — верховный объект поклонения. Но я служу моему господину — Шанкаре, Шиве. Я не знаю ничего другого, кроме поклонения Господу Шиве».
#00:04:04#
…тасма̄т паратарам̇ деви, тадӣйа̄на̄м̇ самарчанам
И тогда Господь Шива процитировал вторую половину этого стиха, в котором он сказал: «Тот, кто поклоняется преданному Господа Кришны… Преданные Господа Кришны, преданные Вишну — более высокий объект поклонения, чем даже тот, кому они поклоняются».
#00:05:03#
а̄ра̄дхана̄на̄м̇ сарвеш̣а̄м̇, виш̣н̣ор а̄ра̄дханам̇ парам
тасма̄т паратарам̇ деви, тадӣйа̄на̄м̇ самарчанам
Тадӣйана̄м̇ означает: «Тот, кто предан Господу Кришне или Господу Вишну». И тогда лицо Парвати Деви озарилось улыбкой, она была счастлива. И Господь Шива улыбался и был счастлив. Парвати Деви думала в своем сердце: «Я поклоняюсь Господу Шиве, который является величайшим преданным Господа Рамачандры, Вишну или Кришны».
#00:06:39#
Здесь следует заметить: пытаясь быть преданными Господа Кришны, как мы можем быть воистину преданы Ему? Пытаясь удовлетворить Его преданных, служа им.
#00:06:53#
бхагавад-бхактитах̣ сарвам итй утср̣джйа видхер апи
каин̇карййам̇ кр̣ш̣н̣а-па̄даика̄-ш́райатвам̇ ш́аран̣а̄гатих̣[2]
Говорится: тот, кто предан Господу Кришне всем сердцем и душой и оставил все иное, кроме преданности Ему, тот является высочайшим объектом поклонения для вновь пришедших.
#00:07:53#
Таков совет священных писаний: если ты стремишься удовлетворить Господа, принести счастье Ему — пытайся принести счастье Его преданным. Мы должны стараться быть преданными и стремиться к полному преданию себя Кришне.
Переводчик: Муралишвар Дас
Транскрипцию выполнил Винод Бандху Дас
Редактор: Традиш Дас
1 ↑ А̄ра̄дхана̄на̄м̇ сарвеш̣а̄м̇, виш̣н̣ор а̄ра̄дханам̇ парам / тасма̄т паратарам̇ деви, тадӣйа̄на̄м̇ самарчанам — «Лучшее из всех видов служения и поклонения — это поклонение Вишну. Но служение слугам Вишну превозносится еще выше» (стих из «Падма-пураны»; цитируется в «Шри Чайтанья-чаритамрите», Мадхья-лила, 11.31).
2 ↑ «Направляемый верой в то, что служением Господу достигается полнота совершенства, более не служит ничему иному, даже предписаниям Вед; лотосоподобные стопы Шри Кришны всегда и всюду — его единственное прибежище. Это и есть шаранагати» («Шри Шри Прапанна-дживанамритам», 1.35).
Наверх